今天我们要做一个英语俗语小测试,下面这些句子理解起来都非常简单但是,你能够快速理解到它背后的含义吗?,下面我们就来聊聊关于键盘大师英语怎么说?接下来我们就一起去了解一下吧!

键盘大师英语怎么说(键盘侠只会说不敢做)

键盘大师英语怎么说

今天我们要做一个英语俗语小测试,下面这些句子理解起来都非常简单。但是,你能够快速理解到它背后的含义吗?

赶紧跟着咔咔一起来测试一下吧!

1)Don't count your chickens before they’re hatched.

这句话字面意思是“在小鸡们孵出来之前不要去数它”,它隐藏的涵义是Don't make plans based on future events that might not happen.

也就是说,不要根据未来还没定的事情去做当下的计划,不要这么乐观,毕竟有可能孵不出来这么多小鸡。

英语例句:

① Why are you planning the trip now, you mom didn’t say yes. Don't count your chickens before they're hatched, babe!

你为什么现在在计划这次旅行,你妈妈没有答应呢。别过早乐观,宝贝!

2)When the cat is away, the mice will play.

其实从字面上很好理解,就是猫咪出走了,老鼠玩得很开心,所谓猫儿不在,老鼠成精。

这句话经常用于引申老板不在家,员工就撒欢,亦或是任何压你一头的人不在,你就可以为所欲为。

英语例句:

- Why are you reading a novel at work?

- You see, the boss is not here. Why the cat is away, the mice will play.

- 你为什么在工作的时候看小说?

- 你看,老板不在。猫儿不在,老鼠成精。

3)His bark is worse than his bite.

字面意思是“他的叫声要比他的撕咬来得更加的凶狠”。

这句话就表示刀子嘴豆腐心,说得虽然狠毒,但实际上你下手(bite)并不是那么狠;当然也可以是贬义“光会叫唤,又不敢做的怂包”。

所以,键盘侠“只会说不敢做”,用英语怎么说?现在知道了吧

英语例句:

① Don’t take his threats seriously, his bark is worse than his bite.

别把他的威胁当回事,他就会瞎叫唤。

4)No news is good news.

这句话基本上很多学生都学到过,也就是所谓的,没有消息其实就是好消息。

英语例句:

① My daughter is now studying abroad. At first I used to get super anxious when I didn't hear from her, but now I know that no news is good news.

我女儿现在正在国外学习。刚开始我没有她的消息时非常焦虑,但是现在我知道没有消息就是好消息。

5)Actions speak louder than words.

这句话是很激励人呐,不要做行动上的矮子,语言上的巨人,行动永远比语言更加响亮——事实胜于雄辩!

比如说今天看完这篇文章,如果你能够跟你朋友讲解,分享一下今天学到的俗语,是不是记忆会更深刻?

英语例句:

① You keep saying that you'll study English hard. Remember that actions speak louder than words.

你一直说你要努力学习英语。记住,行动胜于言语。

卡片收一收

本文英文卡片由卡片山谷英语原创制作,如果喜欢,给我们个大拇指吧。