"回本"的英文俚语是 "break even",也可以简称为 "break even point"。这个词组通常用于描述商业活动或投资的成本和收益之间的平衡点。
以下是5个例句:
"I'm hoping to break even on my investment in the first year."
(我希望我的投资在第一年就能回本。)
"We need to sell 100 units to break even on this project."
(我们需要卖出100个单位才能在这个项目中回本。)
"If we can reduce our expenses, we'll reach the break even point faster."
(如果我们能降低开支,我们就能更快地达到回本点。)
"They're not making any profit yet, but at least they're breaking even."
(他们还没有盈利,但至少他们已经回本了。)
"The company's break even analysis showed that they need to increase their sales by 20%."
(公司的回本分析显示他们需要增加20%的销售额。)
举报/反馈
,