英语中有很多和动物有关的趣味表达,今天让我们一起学习一下和猫(cat)有关的一些生动表达。

疯狂动物园兄弟篇(疯狂的动物们-CAT)(1)

1

Cats hide their claws.

告诫那些与人交往毫无戒备之心的人,意思与"知人知面不知心"差不多。

2

A cat has nine lives.

在猫从高空(平均高度是六层楼)坠地的事件中,百分之九十的猫坠地后都存活下来了。它们在空中灵活地翻转身体,四肢着地,爪子上的肉垫缓解了坠地时的冲力。认为"猫有九条命"(A cat has nine lives.)。

3

let the cat out of the bag

中文意思是不小心泄露了秘密。

I let the cat out of the bag when I mentioned his surprise birthday party.

我不小心说漏了嘴,提到了生日派对惊喜。

4

play cat and mouse欲擒故纵

The policeman decided to play cat and mouse when he saw the woman steal the dress in the store.

警察看到那个女人在商店里偷衣服时,决定对她采取欲擒故纵的策略。

5

When the cat's away, the mice will play.老虎不在家,猴子称霸王

猫和老鼠是天敌。在中世纪的欧洲,基督教徒曾认定猫是魔鬼附身的动物,数以万计的猫被处死。不料,猫的死使得老鼠猖獗。很快,鼠害成灾,黑死病一波接一波的横扫欧洲大陆。

6

bell the cat

从字面上看就是在猫的脖子上挂铃铛,它的引申义为:自告奋勇去冒险、挺身而出。

The task is really dangerous. Anyway, there has to be someone to bell the cat.

虽然任务真的很危险,但总得有人去冒险。

All the workers agreed that they wanted a pay raise, but nobody offered to bell the cat and talked to their employer.

所有工人都想要加薪,但没人自告奋勇去跟老板谈。

,