《朗读者》:斯琴高娃为什么把贾平凹(ao)读成贾平凹(wa),下面我们就来聊聊关于莫言为什么说贾平凹?接下来我们就一起去了解一下吧!
莫言为什么说贾平凹
《朗读者》:斯琴高娃为什么把贾平凹(ao)读成贾平凹(wa)
在3月25日的《朗读者》中,著名演员斯琴高娃朗读了著名作家贾平凹的作品《写给母亲》。斯琴高娃的朗读极具情感,在朗读中,斯琴高娃也情不自禁泪流满面,主持人董卿也不禁落泪。
但是让我不解的是,斯琴高娃在朗读的开始,为什么把作家的名字中凹凸不平的“凹”字(ao平声),读成洼地的“洼”音呢?我们平时可都是读成贾平凹(ao)啊。
马上找度娘,原来:
根据贾平凹“自传”:
姓贾,名平凹,无字无号;娘呼“平娃”,理想于通顺,我写“平凹”,正视于崎岖,一字之改,音同形异,两代人心境可见也。生于1952年2月21日。孕胎期娘并未梦星月入怀,生产时亦没有祥云罩屋。幼年外祖母从不讲什么神话,少年更不得家庭艺术熏陶,祖宗三代
平民百姓,我辈哪能显贵发达?原籍陕西丹凤,实为深谷野洼;五谷都长而不丰,山高水长却清秀。离家十年季季归里,因无衣锦还乡之欲,便没“无颜见江东父老”之愧。先读书,后务农;又读书,再弄文学;苦于心实,不能仕途;拙于言辞,难会经济;捉笔涂墨,纯属滥竽充数。若问出版的那几本小书,皆是迷朽玩意儿,哪敢在此列出名目呢?如此而已。
另,根据网友解释:
读WA,至于老贾的名字,原因无非有二:
1.陕西方言习惯把孩子叫娃,有些父母在加上孩子名字中的一个字,平娃、顺娃、(还有些直接叫狗娃,这是烂名好养的风俗。)
2.普通话读AO,凹地容易积水,所以出现了另一个中国字“洼”,意思水坑,所以很多老人们习惯把“凹”读“洼”,咱们年轻人就很少了。
贾平凹的“凹”应读“wa”,声调第一声。之所以这样读,主要跟陕西方言有关。贾先生是农村出来的。这是人所共知的。贾先生原名贾李平,在乡下,大人称小孩都不叫大名,都兴叫几娃或用名中一个字后加一个娃字。这就像南方一些乡下把男孩称几伢子什么的一样。这里的娃念一声调。自然家里人就叫他平娃了。成人后,贾先生很巧地把这个娃改成了凹。有平不平之意。就文多了。
原来如此。原来如此。又长见识了。
,