单词和语法是有机组合,不可乱背

单词句型汇总(单词和语法是有机组合)(1)

中国人学习外语有一个极大的误区:背单词。

很多孩子从小学就开始背单词,到了中学还在背单词,甚至到了大学依然还在辛辛苦苦地背单词。

最终的结果却是:学习了十几年的英语依然读不懂英语名著和专业文章。这样的学习实际上是在浪费时间。

背单词是造成中国孩子学不好英语的根本原因。因为它浪费了太多的时间。

事实已经证明:背单词不是解决单词问题的好办法。至少不是高效的办法。

想要真正解决单词问题,一定要先解决“识字”问题。

所谓“识字”,有2个方面:

一个是在听懂会读的基础上了解单词的基本构成,这是传统意义上的“识字”;另一个是了解单词的语法功能。

很多中国学生说英语语法很复杂,根本原因是您对汉语句子没有清楚的认识。

我们的孩子都可以轻松学会:

I love you. 我爱你。

You love me. 你爱我。

但是,绝大多数的孩子都搞不清楚什么时候用I,什么时候用me——同样都表“我”,英语中分别用I和me。

根本的原因是成年人没有帮助孩子认真了解汉语句子的基本结构。

“我爱你”中的“我”是主语,而“你”是宾语。

“你爱我”的“你”是主语,“我”是宾语。

我尝试了无数次,只要解释清楚,绝大多数的小学生都可以搞清楚什么是主语,是什么宾语。

同时,要明白:这和学习外语并没有关系。这完完全全是汉语自身的问题。

有人会说:我不懂什么是主语,什么是宾语,不是照样可以很好地说汉语?

这是对母语而言的。

学习外语的人绝大多数都错过了像母语一样学习英法德荷意西俄和世界语的时机。

学习母语的孩子都需要2~3年的时间沉浸在其中,不断犯错误,不断纠正错误。

除非父母可以像母语者那样熟练地应用外语,否则很难像母语者学习说话一样学会外语。

我遇到一些通过看日语动画片学习日语的孩子。他们的听说能力都很不错,但是无法面对相应的考试。

我并不是说,学习外语是为了考试。但是,对于绝大多数的中国孩子来说,学习英语的一个很重要原因就是希望在学校的考试中取得好成绩。

相反,通过汉语句子了解一些最基本的语法常识,会极大帮助我们轻松快速地学习外语并在各种考试中轻松取得好成绩。

英语、法语、意大利语、西班牙语等和我们的汉语一样,是通过语序——单词在句子的位置确定句子的主语和宾语。

这里的“爱”是动词。动词前的“我”是主语,动词后的“我”是宾语。

英语中,作主语的“我”要用I,作宾语的“我”要用me。

当您可以正确分析汉语句子,再学习任何的外语都非常简单。

所以说,中国孩子学习外语的首要任务是认真学好汉语。

相信您现在已经明白:英语的简单单词,像I和me,就包含有复杂的语法含义。

不了解最基本的语法知识,单词背得越多会越糊涂。

英语中的复杂单词,也就是绝大多数中小学生感觉不好记忆的单词,几乎都源自拉丁语。

这样的单词实际上非常简单,很好掌握。关键是要大概了解一些拉丁语构词法常识——以词根为核心,通过增加前缀和后缀构成大量的单词。

也就是说,只要认识一个词根,就可以轻松推导出一大批长单词。

人教版小学四年级英语上册第4单元的题目是:“We love animals”。

首先,要注意:we表“我们,主格”,相应的宾格是us。

请特别注意:英语中用到-al的单词几乎都源自拉丁语。

单词句型汇总(单词和语法是有机组合)(2)

【英语】animal ['ænɪml]n. 动物; 牲畜; 兽; 畜牲般的人adj. 动物的; 肉体的; 兽类的; 肉欲的

拆解:anim al。

anim-是拉丁语词根,表“灵魂”。

-al是拉丁语形容词后缀-alis的变化。

源自中古英语animal,源自古法语animal,源自拉丁语animal,源自anima (“breath, spirit”)。替换了本土的单词deor, der (“animal”)。

为什么中古英语时期会用古法语单词取代本土的单词呢?网上有大量的如《英语的历史》及相关的视频。家长朋友最好带着孩子一起经常看看。

加上-is就是相应的拉丁语单词。

【拉丁语】animalis 2 :animalis, animalis, animale adj. made of air; animal, of living creatures, living, live, animate; vital;

也就是说,只要认识英语单词animal就已经实际上掌握相应的拉丁语单词animalis。没有任何记忆上的难度。

【英语】anima[ˈænimə]n. [拉]1. 人生之本; 灵魂; 生命2. 真实人格3. 精神4. 女性意象; 精华(药品的有效成分)

【拉丁语】anima n. f. soul, spirit, vital principle; life; breathing; wind, breeze; air (element);

单词句型汇总(单词和语法是有机组合)(3)

源自原始意大利语*anamos,源自PIE(原始印欧语)*h₂enh₁mos,*h₂enh₁- (“breathe”)名词性派生词。和古希腊语的ἄνεμος (ánemos, “wind, breeze”)同源。

人教版小学四年级英语上册第一单元用到picture。

【英语】picture ['pɪktʃə(r)]n. 画, 照片, 图画v. 想像; 描绘, 描述; 画, 拍摄

一定要特别注意:这是一个古法语单词,把拉丁语中的-a变化为-e。

拆解:pic ture(法语中的后缀,源自拉丁语中的-tura)。

重点记忆pic-就可以了。

源自中古英语pycture,源自古法语picture,源自拉丁语pictūra (“the art of painting, a painting”),源自pingō (“I paint”)。

【拉丁语】pictura:pictura, picturae n. f. painting, picture;

在这个单元还出现了computer。

【英语】computer [kəmˈpjuːtə(r)]n. 电脑

拆解:com put er。

com-是拉丁语前缀,表“共同,在一起”,用在b,p,m前。

put-是拉丁语词根,表“思考”等。

-er是英语、德语表“~者,~物”后缀。

可以理解为由动词compute加后缀-er构成的名词。

【英语】compute [kəm'pjuːt]v. 计算; 推断; 估算

拆解:com put e。

只要重点记忆put-就可以了。

【拉丁语】puto:puto, putare, putavi, putatus v. think, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settle;

拆解:put-是词根,puta-是现在时词干,-re是动词后缀。

【英语】dispute [dɪ'spjuːt]v. 争论; 对...提出质疑; 争执

拆解:dis put e。

dis-是拉丁语前缀,表“不,相反”等。小朋友经常遇到的difficult(困难的),different(不同的)中的dif-都是dis-在f前的变化。

相信您现在已经明白:computer是名词,compute是动词。

所谓名词实际上是表“名称”的词。而形容词是“修饰”名词的词。

动词则是描述主语的行为或态的词。如果不了解什么是主语,就很难搞清楚什么是动词。

,