内容提要
曾几何时,我们开始穿破洞牛仔裤了。当时年长的人们还会惊讶,“你的裤子怎么破了!”如今,破洞牛仔裤早已成为一种时尚。那么“破洞牛仔裤”用英语怎么说呢?请看下文。
首先,“破洞牛仔裤”可以说成ripped jeans,其中ripped是rip的过去分词,是“撕破了的;扯破了的”的意思。还可以说成torn jeans,其中torn是tear的过去分词,和ripped意思相同。因此:
破洞牛仔裤
ripped jeans/torn jeans
为了让大家记住这个词,我在BBC官网(英国英语)和CNN官网(美国英语)分别找了两个例句,供大家参考:
【例】He was wearing light blue ripped jeans and a white or cream-coloured sports style zipped jacket.
(来源:BBC官网,地址为http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/england/bristol/somerset/7254249.stm)
【例】Gone is his big hair and bright tops and in their place are T-shirts, board shorts, leather jackets and torn jeans.
(来源:BBC官网,地址为http://news.bbc.co.uk/2/hi/business/4701996.stm)
【例】To this day, Birkin flouts the glamorous Hollywood look for ripped jeans, sneakers and tousled hair, making “nondescript seem at the same time effortlessly louche and chic.”
(来源:CNN官网,地址为http://edition.cnn.com/2013/04/09/living/gallery/tomboy-fashion/index.html)
【例】The Ramones' black leather, torn jeans and canvas sneakers clashed with the rainbow satin, sequins and platform shoes that had overtaken youth culture.
(来源:CNN官网,地址为http://edition.cnn.com/2014/07/12/showbiz/tommy-ramone-dead/index.html)
加油!*_*
欢迎转发!
转载请务必注明:此文章转自平台蟹老板英语课,微信公众号为xiexinchengsteven
,