后台有粉丝留言说:C姐,老外怎么这么粗鲁,同事竟然和我说:Don't fart around

我又没到处放屁,干嘛这么说我~哈哈,其实人家是说.......

fart是什么意思呢(fart是放屁)(1)

NO.1

fart around什么意思?

fart around是个俚语

fart是什么意思呢(fart是放屁)(2)

表示:摸鱼,混日子

其实中文我们也说

闲出屁了~

这么看来,天下语言果然是一家

例句:

Stop farting around and get on with your work!

别摸鱼了,继续工作吧你~

此外

许多词和around搭配

在俚语里,都表示【闲逛,混日子

比如

mess around

浪费时间,磨蹭

例句:

They're messing around and playing games at work.

他们上班的时候摸鱼打游戏。

此外

还有一种“摸鱼”

一上班就盼着下班~

NO.2

clock watching表示

fart是什么意思呢(fart是放屁)(3)

上班不停看表,不想工作,坐等下班

嚯,我都脑补了这个画面

不想干活,着急下班,又没到点

例句:

Stop the act of clock watching. Do what you should do now.

别在这儿“摸鱼”了,该干啥干啥~

那“摸鱼的人”就是

clock watcher

比如

I hate clock watchers. They're selfish somehow.

我讨厌摸鱼的人,某种意义上,他们很自私~

还有一种“摸鱼”更过分

直接啥也不干,那就是

NO.3

goof off表示

fart是什么意思呢(fart是放屁)(4)

逃避工作,啥也不敢,偷懒

也是一个常见的俚语表达

goof本意是“犯愚蠢错误”

看来老外认为上班摸鱼的行为很蠢

(也是,摸鱼不等于荒废自己嘛~你说蠢不蠢~)

例句:

You'd better not let the boss catch you goofing off.

最好别让老板抓到你上班摸鱼。

,