原创作品,抄袭、洗稿必究(欢迎转发),下面我们就来聊聊关于全国各地的家乡方言?接下来我们就一起去了解一下吧!
全国各地的家乡方言
原创作品,抄袭、洗稿必究!(欢迎转发)
闲话我们家乡方言中“切”的几种不同说法
我美丽的家乡·渊明故里·世外桃源
“用刀把东西分成若干部分”,普通话里说“切”。比如“切西瓜”,“把肉切成丝”。
但在我们老家几乎没有人说“切”,大家都把“切”说成“裁”,比如“切西瓜”,就说“裁西瓜”,“把肉切成丝”,就说“搦肉裁至丝丝”。
《说文》:裁,制衣也。原义为,剪切军服布料。可引申为,切。比如我们说的“裁菜”,即为普通话的“切菜”。裁,在我们方言中读“céi”,有个别乡镇读“cói”。
言“切”为“裁”,不仅见于江西高安、上高、万载等地的赣方言中,而且还见于客家方言中。
我美丽的家乡·渊明故里·世外桃源
在我们老家方言中,除了“裁”经常表“切”之外,还有以下一些方言词也可用来表“切”的意思。
1、【尅】cæ(变调) 《广韵》:尅,苦得切,通“刻”,刻镂,砍削,截断。引申为,割;切。注:尅,还见于江西高安等地的赣方言中。
例句:尅落忽腊肉来炒春笋----切下一点腊肉来炒春笋。
我美丽的家乡·渊明故里·世外桃源
2、【剖】pó 《说文》:剖。判也;从刀,咅声;原义为,切开,分开。例句如下:
【剖篾】pó mied 把竹子切开,分成竹篾。(又“破篾 pó mied”)。注:剖篾,还见于江西南昌、湖北阳新等地的赣方言中;今亦见于湘方言中。
【剖鱼】pó ní 杀鱼;切开鱼肚子。(又“破鱼pó ní”)。注:剖鱼,还见于江西萍乡、湖北阳新等地的赣方言中;今亦见于湘方言中。
我美丽的家乡·渊明故里·世外桃源
3、【析】saʔ 《广韵》:析,入声,锡韵,先击切;分也。《说文·木部》:析,破木也。即切,切开。(又“罅 saʔ”)。注:析,属古吴语词。今还见于江西上高部分地方的赣方言中;亦见于吴方言中。
例句:搦箇莝竹叽一析两边----拿这段竹子一切两边。
我美丽的家乡·渊明故里·世外桃源