纳皮尔电影解说(继逃出绝命镇后US)(1)

电影《逃出绝命镇》

纳皮尔电影解说(继逃出绝命镇后US)(2)

电影《我们》

电影《逃出绝命镇》在2018年1月份的奥斯卡颁奖典礼上荣获得奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳男演员三项提名、并斩获奥斯卡最佳原创剧本奖。这部低投资的“恐怖片”的卖点到底在哪里?要知道登上过奥斯卡荧幕上的恐怖片基本上是屈指可数的,华丽的特效=PASS 、单调的剧情=PASS、无深度的阐述=PASS. 但这部电影恰好综合了这几大要素,成就了一部口碑爆棚的“黑人恐怖片”,同时也为导演“乔丹·皮尔”收获了不小的名气。而后,皮尔的又一黑人恐怖片——《我们》究竟和《逃出绝命镇》相比,孰轻孰弱?电影开头讲述了一个黑人小女孩在生日当天跟父母去游乐场,可本着天性爱玩被沙滩上的一个奇幻屋吸引,进去之后发现是一个布满镜子的世界,女孩在屋子的尽头发现一个背对着自己的“自己”。

纳皮尔电影解说(继逃出绝命镇后US)(3)

然后镜头来到现实,小女孩已经长大成人,并且有了自己的家庭,还育有两个孩子。

纳皮尔电影解说(继逃出绝命镇后US)(4)

但童年的阴影一直在她心中挥散不去,所以她对两个孩子尤为紧张,生怕一个不小心就走丢了,在一个偶然的机会,他们一家人来到女主(阿德莱德)当年走丢的那个沙滩和一家子白人朋友一起度假,她本来极为不愿,可在丈夫的再三请求下还是去了。诡异的事情从这里发生,先是小男孩看到一个身穿红衣,手上滴着鲜血的男人张开双臂背对着他,又是女主告诉丈夫自己童年阴影后,门口站着四个红衣人,在他们入侵房间后,竟然是与他们一家人相同的四个“影子”。故事便从这里开始展开。“影子们”(红衣人)开始展开报复。

纳皮尔电影解说(继逃出绝命镇后US)(5)

电影名《us》是一个双重含义,它既可以译成我们,同时也可以译为“美国”(UNITE STATE),在影子被问到是谁时,她回答了一句“we are also Americans",还有一个巨大的线索就是“兔子”,整部电影中兔子的镜头非常之多,他是他们都是要被做实验,也就是我们常说的小白鼠,而这些“影子”就如同小白鼠一样,他们是实验的产物,是复制的人,但是却拥有和人一样的性情,可是就是这样他们却过着地狱般的生活,真实的自己每天在天堂逍遥快活,吃着大鱼大肉,而复制的自己每天只能在地狱饱受煎熬,吃着带血的兔子,跟饿鬼一样模仿着他们的“原版”,在地狱的人没有沟通,没有过多的交流,所以他们连话都不会说,就像是一头野兽一样,想要把真实的自己扼杀并取而代之。

纳皮尔电影解说(继逃出绝命镇后US)(6)

导演巧妙的转换地上和地下的世界,给观众呈现出一种二元世界。天差一别的生活一目了然,地上的人谈情说爱、嬉戏打闹,像是生活在天堂一样。而地下的人饱受苦难、饥肠辘辘、饮血充饥,和地狱无差毫厘。这也极大的折射出了当时在美国黑人和白人的社会差距,电影中黑人中产阶级用着破旧的游艇,而白人却享受着现代智能家居并且住着豪华公寓,在沙滩上白人女子热心的询问女主,可女主却说自己不善于沟通,并且白人家庭的双胞胎姐妹也对黑人姐妹有极大的歧视,从这中透漏出了当时黑人和白人无论是在社会中还是生活中都有着极大的差别。

在最后,电影中最让人捉摸不透的反转,我们本以为最正常的女主,竟然是“影子”,原来当初会到地上世界的不是人类小女孩,而是影子。而闯入房间的“冒牌货”原来才是真正的人类。这句”we are also Americans"也讽刺了当时在美国所谓的“地下世界的人们”其实如同地上世界的一样,他们也会交流、会沟通,他们也能够融入所谓的“上流阶层”,并且过的和他们一样好,甚至更好,但是这在当时基本上是不可能的,这是对“us"社会的一个映射。

电影也隐喻了当时美国社会的“明争暗斗”,人人都以为这是一个富足、安稳、和谐的国家,一个看上去多么光鲜亮丽的国家,可实际上即使在地上看上去多么的光鲜亮丽也只是硬撑罢了。导演是有野心的,这个在当时难以跨过的沟壑他却在电影中用巧妙的手法做到了。

其实真实的小女孩和“影子”被互换就说明了这种沟壑已经被跨越了。地下世界推翻了地上世界。电影给我们讲了一个道理:“这世界上没有生来就卑贱的人,然而后天的社会、制度、以及资源会决定人生的不同走向,是阴暗的角落里苟延残喘的流浪,还是光荣快乐的度过美好的一生”。

纳皮尔电影解说(继逃出绝命镇后US)(7)

希望大家在闲暇时间去看看这两部电影,《逃出绝命镇》、《我们》,毕竟这几年即能上的了台面又能直击心灵的恐怖片是很少的。

,