选自《韦苏州集》
【作者简介】
韦应物(737-792),中国唐代诗人,长安(今陕西西安)人。15岁起做三卫郎陪伴在唐玄宗的旁边。安史之乱后,韦应物流落他乡,失去官职之后,才开始立志读书。他是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。
【创作背景】
韦应物生性高洁,爱幽静,好诗文,笃信佛教,所居每日必焚香扫地而坐。他时常独步郊外,滁州西涧便是他常光顾的地方。作者最喜爱西涧清幽的景色,一天游览至滁州西涧(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗,后来成为他的代表作之一。
【字词解释】
独怜:唯独喜欢。
深树:枝叶茂密的树。
春潮:春天的潮汐。
野渡:郊野的渡口。
横:指随意飘浮。
【原文翻译】
我唯独喜爱涧边生长的幽幽野草,
树丛深处传来一阵阵婉转的黄鹂鸣叫声。
因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;
荒野的渡口已没有人渡河,只有一只小船随意横漂在河边上。
【实战演练】
诗中前两句分别用到了哪些感官呢?
答:视觉、听觉。
“独怜幽草涧边生”是看到的;“上有黄鹂深树鸣”,是听到。
【诗词赏析】
诗的前两句,诗人表示在春天繁荣的景物中,只怜爱涧边自甘寂寞的幽草,而繁茂的树丛中传来黄鹂动听的鸣声,诗人却似乎不以为意,可以看出诗人恬淡的胸怀。后两句写晚雨野渡所见,晚潮加上春雨,水势更急。而郊外渡口,此刻更是杳无行人,蕴含了诗人对自己无所作为的忧伤。由于韦应物先后做过“三卫郎”和滁州、江州、苏州等地刺史,他为中唐政治腐败而忧虑,也十分关心民生疾苦,但他无能为力,这首诗就委婉地表达了他的心情。
,