【环球时报综合报道】“孔夫子的话,越来越国际化全世界都在讲中国话我们说的话,让世界都认真听话”这是台湾流行乐团S.H.E演唱过的一首歌《中国话》几年前,唱着这首歌的三个姑娘曾被岛内亲绿媒体贴上“媚中”标签而时隔几年,台湾“终于”有了一个不会说“中国话”的女“总统”,下面我们就来聊聊关于蔡英文见美高官口吃说英文?接下来我们就一起去了解一下吧!
蔡英文见美高官口吃说英文
【环球时报综合报道】“孔夫子的话,越来越国际化。全世界都在讲中国话。我们说的话,让世界都认真听话。”这是台湾流行乐团S.H.E演唱过的一首歌《中国话》。几年前,唱着这首歌的三个姑娘曾被岛内亲绿媒体贴上“媚中”标签。而时隔几年,台湾“终于”有了一个不会说“中国话”的女“总统”。
台湾中时电子报25日报道称,蔡英文24日在接见美国商务部助理部长贾朵德访问团时,意外发生看着讲稿“中文不轮转”的小插曲。蔡英文对着贾朵德说:“很高兴在我上任的这个时刻,看到美国高级的访问团来台湾访问,我了解这是我们……呃,呃,呃……I have problem of saying Chinese language. I’m sorry. 呃……”接下来蔡英文不知道是太紧张还是怎么了,突然中英文转换卡住,嗯嗯啊啊了将近10秒钟,连她自己都尴尬地笑出来。虽然不清楚蔡英文想表达什么,贾朵德还是很贴心地用中文回了一句“知道”。最后蔡英文看着稿子用中文念完。
报道称,马英九过去多次在接见“外宾”时,为了节省时间,直接用英语陈述看法,被批评“国家元首面对外宾时应该说自己国家的语言,以维护国家尊严”。因此蔡英文特别小心这点,在用英文与贾朵德、美国在台协会处长梅健华等人打招呼后便说,“摄影机前面,我最好说中文”。贾朵德回应说,“我了解”。
蔡英文的“尴尬视频”在台湾的社交网站上引发热烈讨论。国民党政策会执行长蔡正元25日在脸谱上上传相关短片,评论说,“蔡英文也是‘菜中文’,蔡英文与外宾讲话,用中文讲话,讲得卡卡的,最后忘稿讲不下去,改用英文解释说,她的中文很菜!可能读稿机坏了吧?” 还有人称,蔡英文的英文真的很“菜”,并友情提醒说,“say Chinese language”是错误用法,正确的动词应该是speak。
中时电子报援引网友意见称,“马英九用流利的英文跟外宾对话是爱显摆,蔡英文用破烂的英文跟外宾对话是丢人现眼。嗯,爱显摆好像还比较好一点”。更有人质疑蔡英文“说中文有困难?难道她平常跟国人都说英文?平常用中文酸国民党时,倒是脸不红气不喘”。还有网友将蔡英文的表现同民进党的“”背景联系起来,称“身为中国人,在洋人的面前就是抬不起头来,连母语都不会说了,因此蔡英文们才将会‘去中国化’”。
有岛内媒体报道称,“总统府”方面解释是因蔡英文见“外宾”,必须用中文,遇到“外宾”名字需要英翻中时,一下子才会卡住。对于这个解释,岛内网友并不买账,有人留言称,仔细看了视频,感觉不是语言问题,既不是英语问题也不是中文问题,而是蔡的头脑根本不在状态,脑中一片空白,说到一半突然不知自己要说什么了。如果她是公司刚来的实习女生,老板可能要批评她没有做足功课,可她却是台湾的“大总统”,这让台湾民众情何以堪?难道今后要在一个见到生人连话都说不出来的人手下生活4年吗?(魏允平)
,