Hey there I'm Emma from mmmEnglish! Today's pronunciation lesson is all about some extremely common English words, like this word and actually this word, like all the others that I'm gonna share today has more than just one meaning.,下面我们就来聊聊关于英语中的同义短语是什么英语中的同形异义词?接下来我们就一起去了解一下吧!

英语中的同义短语是什么?英语中的同形异义词

英语中的同义短语是什么英语中的同形异义词

Hey there I'm Emma from mmmEnglish! Today's pronunciation lesson is all about some extremely common English words, like this word and actually this word, like all the others that I'm gonna share today has more than just one meaning.

嘿,我是Emma,欢迎来到美味英语频道。今天的发音课是关于一些非常见的英语单词,例如这个单词,实际上这个词,就像我今天要分享的所有其他词一样,不仅仅具有一种意义。

It can be more than one type of word. It can be a verb and a noun so of course, a verb and a noun, the meaning is different and interestingly, the pronunciation is different.

它可以是不止一类单词。它可以是动词和名词,当然了,也可以是一个动词和一个名词,意思是不同的,有趣的是,发音也是不同的。

I mean which really is quite annoying but we're going to take a look at some of these different words and learn some cool tricks so that you know how to pronounce them correctly so you ready to dive in? So let's start nice and simple with this word.

我的意思是这真的很烦人,但我们要看看其中一些不同的单词,并学习一些很酷的技巧,这样你就可以知道如何正确地发音,所以你准备好了吗?所以让我们从这个简单的单词开始吧。

Now there's actually two ways to pronounce this word. Do you know them?

这个单词实际上有两种发音方法。你认识它们吗?

Do you know them already? We have tear.

你已经认识它们了吗?我们哭了。

And tear. Can you hear the different vowel sounds that I'm using in each word?

和撕裂。你能听到我在每个单词中使用的不同的元音吗?

But now I want you to try saying it out loud and I want you to listen to make sure that there's a difference in the vowel sounds that you're using. Nice! I always like to remember that a tear comes down near your ear and you know when you hold something up to tear it you're holding it up in the air right.

但是现在我要你尝试大声说出来,我想让你听,确保你使用的元音是有区别的。真棒!我总是喜欢记得那滴眼泪落在你的耳朵附近,而且当你举起东西撕裂它的时候,你就是把它高高地举在空中。

A little reminder there. So practise with me.

给大家一个小提醒。和我一起练习一下。

A tear rolled down his cheek as he saw his dad tear up his favourite book. Your turn.

当他看到父亲撕坏了他最喜欢的书时,他的泪水滚落在脸颊上。轮到你了。

Nice! Now there are some clues in this sentence that help us to know which word is a noun and which one is a verb. So articles are always in front of nouns and when we have a subject, dad, and an object, our favourite book, we know that this must be a verb right?

真棒!这句话里有一些线索,可以帮助我们知道哪个词是名词,哪个是动词。冠词总是在名词前面,当我们有一个主语,爸爸,还有一个宾语,也就是我们最喜欢的书的时候,我们知道这一定是动词吧?

We need it to complete the clause in the sentence. So I want you to keep looking for these clues as we go through this lesson okay keep looking for the types of words in each sentence as a clue for how to pronounce them.

我们需要它来完成句子中的子句。所以我希望大家在这节课进行的过程中继续寻找这些线索,好吗,继续寻找每个句子中的单词类型,作为如何发音的线索。

So as a noun this is a type of bird, right and it's pronounced /dʌv/. Dove. It's that short vowel sound.

因此,作为名词,这是鸟的一种,对,发音是/dʌv/。鸽子。是短的元音。

But this word is also a verb. It's the past tense of 'dive'.

但是这个词也是动词。这是“潜水”的过去式。

And that's a diphthong vowel sound, the sound /əʊ/. It's the same sound that you hear in 'go' and 'no'.

在这里就是双元音,是/əʊ/音。这和形容词 wounded 里面是同样的音。

He dove into the pool. So let's see if we can put those two words together in a sentence, might be a little tricky.

他跳入游泳池。让我们看看是否可以在一句话中把这两个词放在一起,可能有点难度。

Miraculously, the dove dove into the river to escape the cat. Your turn.

奇迹般地,鸽子跳进河里,拯救了那只猫。轮到你了。

I don't know about you but I've never seen a dove dive into a river but there you go, that's what practice at mmmEnglish is all about. So how about this one?

我不认识你,但我从未见过鸽子潜入河中,但是这就是 mmmEnglish 的练习。那这个呢?

Do you know the different ways to pronounce this word? I think you probably know the verb, to lead right?

你知道这个单词的不同发音方法吗?你可能知道这个动词,to lead?

And you really need to try and make that long vowel sound there. Make that sound too short, it'll sound like lid.

你真的需要努力把长元音给发出来。如果音发的太短的话,听起来像盖子这个词了。

Now there are quite a few different uses for this verb so I'm gonna give you a few different examples. You lead the way!

这个动词有很多不同的用法,所以我要给你举几个不同的例子。你带路!

Last time I checked, the green team was leading the race. And I asked Sarah to lead this project for us.

上次我检查的时候,绿色团队率先胜出了。我请萨拉为我们领导这个项目。

So the verb form is probably the most common way that you'll come across it right? You'll hear it pronounced lead often.

所以动词形式可能是你遇到的最常见的形式,对吧?你会经常听到它发音是:/liːd/。

But lead is also a metal. It's a noun.

但是 lead 也是一种金属。这是一个名词。

And so when it's used this way the pronunciation is /led/. And it used to be really commonly used in pipes and construction until people started realising that it was actually poisoning us.

因此,当以这种方式使用它时,发音是/led/。管道和建设中之前常会用到铅,直到人们开始意识到铅实际上是在毒害我们。

And it's also the dark part inside a pencil. That's also called lead, a lead pencil.

这也是铅笔内部的深色部分。这也称为铅,一支铅笔。

An exposure to lead can lead to serious health problems. He was asked to lead the children off the stage.

接触铅会导致严重的健康问题。他被要求带孩子们离开舞台。

Now one of the trickiest things here is trying to work out when to pronounce it as a verb and when to pronounce it as a noun. So usually we look at the words around it to give us a clue, to try and work out what type of word it is.

最棘手的事情之一就是去解决何时发动词的音,以及何时发名词的音。通常我们会看一下周围的单词,来给我们线索,尝试搞清楚它到底是什么类型的单词。

But look here, we've got the preposition to coming before lead or lead in both examples. We have exposed to lead.

但是,看这里,在两个示例中,我们有介词 to 在两个 lead 之前出现。我们已经接触到铅了。

And he was asked to lead. So it's not always as simple as it seems.

和他被要求领导。因此,它并不总是看起来那么简单。

Now this one I know you know. What are the two different ways to pronounce this word and it's got nothing to do with the vowel sound.

我知道你肯定知道这个。这个词有哪两种不同的方法,但是是与元音无关的。

It's actually the consonant sound, close. That /z/ voiced consonant sound.

实际上,它是辅音,close。浊辅音/z/。

You know this is when we, you know, close a door or we close the shop early. But it can also be an adjective as well and when it's an adjective, we pronounce it as /kləʊs/, to say that something is nearby or a short distance away.

你懂得,这就是我们关上门,或者是早早地关了店的这个音。但这也可以是形容词,当它是一个形容词时,发音是/kləʊs/,用来说某个东西在附近或不远的距离之外。

It's /kləʊs/ and this is the unvoiced sound, exactly the same mouth and tongue position as the sound /z/, but /s/, it's made with air pushing through our mouths. Can you please close the door?

是/kləʊs/,这是个清辅音,和/z/音的嘴巴舌头位置是一样的,但是/s/是空气穿过嘴巴发出的音。你能关上门吗?

Sounds a bit odd, doesn't it, because it's not the right word. Although you live close by, you still need to close the front door and lock up before you leave.

听起来有点奇怪,对吧,因为这不是正确的词。尽管你住在附近,但仍然需要在离开前关上前门,并锁好。

So we're getting a little trickier now. Do you know the two different ways to pronounce this word?

现在更加复杂一点了呢。你知道这个词两种不同的发音方式吗?

As a noun, this is an injury right especially when you cut your skin so it can be quite serious right? And it's pronounced wound with that long /u: / sound.

作为名词,这是一种伤害,尤其是当你切到了自己的皮肤的时候,所以可能有点严重,对吧?发音是长音/u:/。

And this is the same sound that's used in the adjective wounded. So we would say the soldier was wounded on the battlefield.

这与形容词中的音是相同的,wounded。所以我们会说那个士兵在战场上受伤。

But this is also a verb, it's the past tense of wind, wound. Again it's that diphthong sound /au/.

但这也是动词,这是 wind 的过去时,弯曲的。同样的,那是个长元音/au/。

And it's the same sound that you hear in words like flower and frown. So it's wound.

就像你在花朵和皱眉中听到的元音一样。所以是/waund/。

He had wound up the window just as it started to rain.?Now let's put them together in a sentence.

刚开始下雨,他已经关上了窗户。现在,让我们把它们放在一个句子中。

Sam wound the belt tightly around his leg to stop the blood flowing from the open wound. So first things first, we are not talking about this right?

山姆紧紧地把皮带绑在腿上来阻止血液从伤口流出。所以首先,我们不是在谈论这个,对吧?

At least we know these are different words because they're spelt differently but did you know that this word can actually be a verb and a noun and the pronunciation is different when we're using each type of word and it's all in the syllable stress. We have desert.

至少我们知道这些是不同的词,因为它们的拼写不同,但是你知道这个词实际上可以是动词也可以是名词吗,当我们使用不同的类型时,发音是不同的,都在重读音节中。我们有沙漠。

This is, you know, an area of land that doesn't have a lot of water. Then we've got the verb desert.

你知道,这是一块没有很多水的陆地。然后我们有动词放弃。

Exactly like dessert right but it means to leave someone alone and to abandon them in the middle of nowhere. I'm not going to desert you in the middle of the desert.

和“甜点”完全一样,对吧,但它的意思是着让某个人只身一人,抛弃他们茫茫荒野中。我不会在沙漠中抛弃你。

So again we've got a noun and a verb to consider here. An object, object is a thing, right?

同样的,这里也是一个名词和一个动词。一个东西,object 就是一个东西,对不对?

The stress is on the first syllable but the verb object means to be opposed to something you know, using words and it's quite a formal verb. Will you object if I move the object from the table?

重音在第一个音节上,但动词 object 意味着反对你知道的东西,用话语来反对,这是一个挺正式的动词。如果我将东西从桌子上移开,你反对吗?

That is a really random sentence. So just to mix things up a little bit here, this word can be a noun and an adjective.

那是一个非常随意的句子。只是为了让事情变得更复杂一点点,这个词可以是名词,也可以是形容词。

So the noun content is a really generic word. It's not very specific and you're probably most familiar with it in the context of social media.

因此,名词 content 是一个非常普通的词。它不是很具体,你可能在社交媒体的语境中最熟悉它。

It means any material or piece of writing or video or music that appears on a website, on Youtube, or on social media somewhere. This is called content.

它的意思是出现在网站上,Youtube上,或某个地方的社交媒体上的任何材料或文字,视频或音乐。这被称为内容。

I produce a lot of content on YouTube! Now if you are happy and satisfied with life, then you are content.

我在 YouTube 上制作了很多内容!如果你对生活感到满意和满意,那你就是 content。

The very best way to be. So when it's used as an adjective, the syllable stress shifts to the second syllable and the first syllable reduces right down so the vowel sound becomes a schwa.

这是最好的生活啦。所以当它用作形容词时,音节重读移到第二个音节上,第一个音节没有重音了,元音就变成了中元音。

So listen to the difference between those two words. Are you content with the amount of content that you post on social media?

听听这两个词之间的区别。你是否满足于你在社交媒体上发布的内容的数量?

So tell me how do we pronounce this word here? Because we can use it as an adjective to say that two things are not together then we say separate.

告诉我这个单词该如何发音呢?因为我们可以将它用作形容词,说两个东西不在一起,那我们就会说 /ˈsep(ə)rət/。

Keep the cheese separate from the meat. And usually you just hear it pronounced with two syllables separate.

将奶酪与肉分开。通常你听到它的发音都是两个音节分开的。

But as a verb, / ˈsɛpəreɪt/, we hear three syllables right and it means to put things in groups so can you separate the red apples from the green ones? Separate.

但是作为动词,/ ˈsɛpəreɪt/,我们听到了三个音节,对吧,这意味着将事物分组,你能把红苹果和绿苹果分开吗?分开。

So let's compare them together. Practise out loud with me.

让我们将它们比较一下吧。和我一起大声练习。

Now even though these are different types of words, they do have a really similar meaning so we can compare them together. I try to separate my work life from my home life.

即使这些是不同类型的词,它们确实有非常相似的含义,因此我们可以将它们进行比较。我试图将工作生活与家庭生活区分开。

I try to keep my work life separate from my home life. Okay we're going to end on a tricky one.

我试图将我的工作生活与家庭生活分开。好吧,我们用一个比较难的来结束啦。

I'm wondering if you've ever heard this word before and if you know how to pronounce it but it actually follows a really similar pattern to the previous word, right? As an adjective, we say /dɪˈlɪb(ə)rət/, meaning that an action was fully intended or it was carefully considered. It wasn't done by accident.

我想知道你以前听过这个词吗,如果你知道如何发音的话,但实际上它遵循的模式和之前那个单词很相似吧?作为形容词,我们说/dɪˈlɪb(ə)rət/,意思是一个动作是完全在计划之中的,或者是经过仔细考虑的。这并非偶然。

He made a deliberate attempt to embarrass me in front of my boss. Now as a verb, the pronunciation changes to deliberate.

他故意使我在老板面前难堪。作为动词,其发音变为/dɪˈlɪbəreɪt/。

So we've got four syllables. The second is the strongest and the fourth is also strong.

因此,我们有四个音节。第二个最强,第四个也很强。

So to deliberate is to think really carefully about something and to consider all the different options. So again the word types are different but the meaning is quite similar.

因此,to deliberate 的意思就是认真考虑,并考虑所有不同的选择。同样的,单词类型是不同的,但是意思很相似。

So deliberate means that something is carefully considered and to deliberate means that well the verb is to carefully consider, right? We don't need to deliberate over how deliberate his actions were.

所以形容词 deliberate意味着某些事情是谨慎的考虑的,而动词 deliberate的意思是,是的,动词的意思是认真思考,对吧?我们不需要仔细考虑他的行为是多么刻意的。

So there you have it! I hope that this lesson highlighted how important pronunciation is, especially vowel sounds in English.

所以就这么多啦!我希望本节课有重点介绍发音的重要性,尤其是在英语中元音的重要性。

Often they're the only thing that separates one word from another. Now before we finish up, I want to quickly go over the pronunciation of all these words again so get ready to say them out loud with me.

通常,它们是把一个单词和另一个单词分开的唯一依据。在我们完成之前,我想快速地再来复习一下所有这些单词的发音,所以准备好跟我大声说出来吧。

Awesome work everyone! Don't forget to hit that subscribe button just down there so that you never miss an mmmEnglish lesson and I've got more for you to practise with right here.

大家都太棒了!别忘了点击那里的订阅按钮,这样你就不会错过mmmmEnglish 课程,我还有更多的课程可以让你继续练习。

See you in there!

,