VixueTalk英语口语头条号原创文章,未经允许请勿转载、二次修改或截取片段盗用,违权必究。

眼力见儿,也可以叫做“眼力劲儿”、“眼力价儿”。“有眼力见儿”在我们汉语里通常用来形容很会察言观色、见机行事的人。那你知道该怎么用英语吐槽那些“没有眼力见儿”的人吗?今天我们就来一起看看吧!

01. Social cues

首先,“没有眼力见儿”就是不会察言观色,也看不懂别人的暗示,所以我们可以用“social cues社交暗示”来表达:

You can't read social cues at all.

你真是一点眼力见儿也没有!

· cue:n. 提示,暗示

有眼力见的英语翻译(没有眼力见儿英语怎么说)(1)

02. Obtuse

有的时候,太过“没有眼力见儿”会给人一种错觉——故意装傻:

Are you being deliberately obtuse?

你在故意装傻吗?

· obtuse:adj. 迟钝的、愚蠢的、态度勉强的

· deliberately:adv. 故意地

有眼力见的英语翻译(没有眼力见儿英语怎么说)(2)

03. Oblivious

最后一种是对周围的事物不太关心,察觉不到氛围的变化,所以给人一种没什么“眼力见儿”的感觉,或者“情商低”的印象。

You're so oblivious.

你真没眼力见儿。

· oblivious:adj.不在意的、不关心的

【短语扩展】

oblivious of/to sth.:未注意、未察觉

He is often completely oblivious to the feelings of other people.

他经常完全无视别人的感受。

有眼力见的英语翻译(没有眼力见儿英语怎么说)(3)

如果总是要等别人吩咐以后才被动地做事情,也会给人很没有“眼力见儿”的印象,你可以和对方说:

You should be proactive.

你应该会“来事儿”一点。

· proactive:主动的,积极的。

人人必学的英语听力提升课:在VixueTalk的头条主页回复关键词“头条”二字还可以获得课程相关学习资料以及福利,听懂英文“天书”,快速实现英语口语蜕变!其他疑问也可以给我们私信或留言!

最后,遇到这种没有眼力见儿的人,即使表面上还要笑嘻嘻,相信大家心里都会忍不住说一句“你可长点心吧”,那这句话在英语里可以怎么表达呢?

That'll teach you!

你可长点心吧!/这次你该长点记性了!

以上就是今天的实用英文,大家都学会了吗?你还知道哪些“有眼力见儿”和“没有眼力见儿”的英文表达,期待你在评论区留言分享给大家,我们一起积累,一起进步!

喜欢本期文章,点赞、转发或分享都是对我们的鼓励,让我们更有动力!关注VixueTalk,每天提升口语能力!感谢小伙伴们的支持!,