R Rab[男子名] 拉布Robert,Rupert等的昵称 ,下面我们就来说一说关于外企员工起名字英文?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
外企员工起名字英文
R
Rab[男子名] 拉布。Robert,Rupert等的昵称。
Rabb [英格兰人姓氏] 拉布。Robert的昵称
Rabb[英格兰人姓氏] 拉布。Robert的昵称
Rabbatts [英格兰人姓氏] 拉巴茨。取自父名,来源于Rabbitt,含义是“拉比特之子”(son of Rabbit)。
Rabbie [男子名] 拉比。Rupert的昵称。
Rabbie[男子名] 拉比。Rupert的昵称
Rabbits拉比茨:取自父名,来源于Rabbitt,含义是“拉比特之子”(son of Rabbit),[英格兰人姓氏]。
Rabbitte拉比特:Rabbitt的异体,爱尔兰人姓氏。
Rabbitts拉比茨:取自父名,来源于Rabbitt,含义是“拉比特之子”(son of Rabbit)。
Rabbitt拉比特:1 Rabb的昵称,而Rab又是Robott的昵称,英格兰人姓氏;2源自诺曼底人名 日耳曼语,含义“忠告 信息”(counsel message),英格兰人姓氏;3盖尔语人名的误译,误意“猎犬”(hunter)而误作“兔”(rabbit),爱尔兰人姓氏。
Rabey [英格兰人、苏格兰人姓氏] 雷比。Roby↑2的变体
Rabie [英格兰人、苏格兰人姓氏] 雷比。Roby↑2的变体
Rablan拉布兰:Robert的昵称,英格兰人姓氏。
Rablin拉布林:Robert的昵称,英格兰人姓氏。
Rabone雷博恩:Rabone的异体,英格兰人姓氏。
Rabson 拉布森:取自父名,源自Rabb.含义“拉布之子”(son d Rabb).英格兰人姓氏。
Raby [英格兰人、苏格兰人姓氏] 雷比。Roby↑2的变体
Rachael[女子名] 雷切尔。Rachel的变体。
Rachel [女子名]雷切尔。来源于希伯来语,含义是“母羊”(ewe) 昵称Rae,Ray。
Rackcliffe拉克利夫:Ratclffe的异体,英格兰人姓氏。
Rackcliff拉克利夫。Rackcliffe的异体,英格兰人姓氏
Rackham.[英格兰人姓氏] 拉克姆。住所名称,来源于古英语,含义是“丘,干草堆 宅地”(mound,hayrick homestead)。
Rackley [英格兰人姓氏] 拉克利。住所名称,来源于古英语,含义是“丘,或喉 树林,开垦地”(mound,of throat wood,clearing)。
Rackliffe拉克利夫:Rackliffe的异体,英格兰人姓氏。
Rackliff拉克利夫:Rackliffe的异体,英格兰人姓氏。
Radbone拉德博恩:Radbone的异体,英格兰人姓氏。
Radcliff[英格兰人姓氏] 拉德克利夫。Ratcliffe的变体。
Radcliffe [英格兰人姓氏] 拉德克利夫。Ratcliffe的变体。
Radclyffe [英格兰人姓氏] 拉德克利夫。Ratcliffe的变体。
Raddie拉迪:Ready的异体,英格兰人、苏格兰人。爱尔兰人姓氏。
Radfirth拉德弗思:Radforth的异体,英格兰人姓氏。
Radford.[男子名] [英格兰人姓氏] 拉德福。住所名称,来源于古英语,含义是“红 津渡” (red ford)
Radforth拉德福思:Radforth的异体,英格兰人姓氏。
Radleigh拉搏利:Radley的异体,英格兰人姓氏。
Radley.[英格兰人姓氏] 拉德利。住所名称,来源于古英语,含义是“红 树林,开垦地”(red wood,clearing)
Radmore拉德莫尔:住所名称,来源于古英语,含义“红 荒野”(red moor)英格兰人姓氏。
Radnedge拉德内奇:住所名称,源自古英语,含义“在红栎树旁”(at the robur side),英格兰人姓氏。
Rae[女子名] 雷。Rachel的昵称。
Raeburn雷伯恩。住所名称,来源于北方中世纪英语,含义是“雄狍 溪流”(roebuck stream) [苏格兰人姓氏]。
Rafe [英格兰人姓氏] 雷夫。Ralph的变体。
Raff [英格兰人姓氏] 拉夫。Ralph的变体
Raffel拉弗尔:Raphael的异体,英格兰人姓氏。
Rafferty拉弗蒂。盖尔语姓氏的英语形式,来源于人名,含义是“拥有繁荣者”(wielder of prosperity)[爱尔兰姓氏]。
Raffield拉菲尔德:Raffieldl的异体,英格兰人姓氏。
Raffles[英格兰人姓氏] 拉弗尔斯。取自父名,来源于Raffle,含义是“拉弗尔之子”(son of Raffle)。
Raffle拉弗尔:Raphael的异体,英格兰人姓氏。
Raggett[英格兰人姓氏] 拉基特。绰号,来源于中世纪英语,含义是“粗野的”(shaggy,rough)。
Raikes [英格兰人姓氏] 雷克斯。地貌名称,狭关或山缝,来源于古英语,含义是“喉”(throat)。
Raiment雷门特:Raiment的异体,英格兰人姓氏。
Rain.[英格兰人姓氏] 雷恩。Raine的变体。
Rainbird 雷恩伯德:来源于古法语人名 日耳曼语,含义“忠告 光明的,著名的”(counsel bright,famous),拼写形式受民俗语源的影响,Rainbird为土语,正式名称为“鹕” (pkwer),英格兰人姓氏。
Rainbow [英格兰人姓氏] 雷恩博。来源于古法语人名 日耳曼语,含义是“忠告 勇敢的”(counsel bold,brave),拼写形式受民俗语源的影响,与“虹”(rainbow)有关联。
Raincock雷恩科克:Raine的昵称,英格兰人姓氏。
Raine 1.[英格兰人姓氏] 雷恩。来源于日耳曼语人名的简称,含义是“忠告”(counsel) 2.[英格兰人姓氏] 雷恩。来源于中世纪女子名 古法语,含义是“王后”(queen) 3.[英格兰人姓氏] 雷恩。绰号,来源于古法语,含义是“蛙”(frog) 4.[苏格兰人姓氏] 雷恩。住所名称,来源于盖尔语,含义是“税收或贡品之津渡”(ford of the tax or tribute)
Raine1.[英格兰人姓氏] 雷恩。来源于日耳曼语人名的简称,含义是“忠告”(counsel) 2.[英格兰人姓氏] 雷恩。来源于中世纪女子名 古法语,含义是“王后”(queen) 3.[英格兰人姓氏] 雷恩。绰号,来源于古法语,含义是“蛙”(frog) 4.[苏格兰人姓氏] 雷恩。住所名称,来源于盖尔语,含义是“税收或贡品之津渡”(ford of the tax or tribute)。
Rainer[英格兰人姓氏] 雷纳。Rayner的变体。
Raines雷恩斯:取白父名,源自Raine,含义“雷恩之子”(son of Raine),英格兰人姓氏。
Rainey [苏格兰人、爱尔兰人姓氏] 雷尼。来源于日耳曼语人名简称的昵称,含义是“盾缘,或忠告”(shield rim,or counsel)。
Rainford雷恩福德:住所名称,源自古英语,含义“忠告十津渡”(counsel十ford),英格兰_人姓氏。
Rainger[英格兰人姓氏]兰杰:Ranger,Ringer的变体
Rainie雷尼:Rainey的异体,苏格兰人、爱尔兰人姓氏
Rainnie雷尼:Rainey的异体,苏格兰人、爱尔兰人姓氏。
Rainsford [英格兰人姓氏] 雷恩斯福德。Rainford的变体。
Rainy [苏格兰人、爱尔兰人姓氏] 雷尼。Rainey的变体。
Raison[英格兰人姓氏]雷森:绰号,有才智者,来源于中世纪英语、古法语,含义是“推论,智能”(reasoning,intellectual faculty)
Raistrick [英格兰人姓氏] 雷斯特里克。住所名称,语源不详,可能含义是“休憩处山岭”(restingplace ridge)。
Rake [英格兰人姓氏] 雷克。Raikes的变体。
Rakes雷克斯:Raikes的的异体,英格兰人姓氏。
Ralegh [英格兰人姓氏] 罗利。Raleigh的变体
Raleigh罗利。住所名称,来源于古英语,含义是“红 树林,开垦地”(red wood,clearing) [英格兰人姓氏]。
Rales雷尔斯:取自父名,来源于Ralph,含义“拉尔夫之子”(son of Ralph)英格兰人姓氏。
Raley[英格兰人姓氏] 雷利。Raleigh的变体。
Ralf [英格兰人姓氏] 拉尔夫。Ralph的变体。
Ralfe [英格兰人姓氏] 拉尔夫。Ralph的变体。
Ralfs拉尔夫斯:取自父名,来源于Ralf.含义“拉尔夫之子”(son of Ralf).英格兰人姓氏。
Raligan拉蒂奇:Ratngan的变体,爱尔兰人姓氏。
Ralley罗利:Ralley的异体,英格兰人姓氏。
Rallin [英格兰人姓氏] 罗林。Rawling的变体
Ralling [英格兰人姓氏] 罗林。Rawling的变体
Rallings [英格兰人姓氏]罗林斯:取自父名,来源于Ralling,含义是“罗林之子”(son of Ralling)
Rallins [英格兰人姓氏]罗林斯 :取自父名,来源于Ralling,含义是“罗林之子”(son of Ralling)
Rallison [英格兰人姓氏]罗利森 :取自父名,来源于Ralling,含义是“罗林之子”(son of Ralling)
Ralls [英格兰人姓氏] 罗尔斯。取自父名,来源于Ralph,含义是“拉尔夫之子”(son of Ralph)
Rally [英格兰人姓氏]罗利:Raleigh的变体
Ralph[男子名][英格兰人姓氏]拉尔夫。来源于古诺斯语人名 日耳曼语,含义是“忠告 狼”(counsel,advice wolf)
Ralphs [英格兰人姓氏] 拉尔夫斯。取自父名,来源于Ralph,含义是“拉尔夫之子”(son of Ralph)
Ralphson [英格兰人姓氏]拉尔夫森。取自父名,来源于Ralph,含义是“拉尔夫之子”(son of Ralph)
Ram [英格兰人姓氏] 拉姆。绰号,强壮有力者,来源于中世纪英语、古英语,含义是“公羊”(male sheep)
Ramage [苏格兰人姓氏] 拉梅奇。绰号,粗野的人,来源于中世纪英语、古法语,含义是“野蛮的”(wild)
Ramble [英格兰人姓氏] 兰布尔。Rainbow的变体
Ramm [英格兰人姓氏] 拉姆。Ram的变体
Rammell [英格兰人姓氏] 拉梅尔。Rainbow的变体
Ramplin [英格兰人姓氏] 兰普林。Ram的变体
Rampling [英格兰人姓氏] 兰普林。Ram的昵称
Ramsay [苏格兰人姓氏] 拉姆齐。Ramsey的变体
Ramsbotham [北方英格兰人姓氏] 拉姆斯博顿。Ramsbottom的变体。
Ramsbottom [北方英格兰人姓氏] 拉姆斯博顿。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 河谷”(wild garlic valley)
Ramsbottom [北方英格兰人姓氏] 拉姆斯博顿。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 河谷”(wild garlic valley)
Ramsdale [北方英格兰人姓氏] 拉姆斯戴尔。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 河谷”(wild garlic valley)
Ramsden [北方英格兰人姓氏] 拉姆斯登。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 河谷”(wild garlic valley)
Ramsey 1.[男子名] [苏格兰人姓氏] 拉姆齐。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 岛,洼地”(wild garlic island,low lying land) 2.[男子名] [苏格兰人姓氏] 拉姆齐。住所名称,来源于古英语人名Ram “岛,洼地”(island,low lying land)
Ramshaw [英格兰人姓氏] 拉姆肖。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜 树林,灌木林”(wild garlic wood,copse)
Ramskill [英格兰人姓氏]拉姆斯基尔:住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜”(wlid garlic)+古诺斯语,含义是“峡谷”(ravine)
Ranald 1.[苏格兰人姓氏] 拉纳德。Ronald的变体2.[男子名] 拉纳德。Reginald的变体 昵称Reg,Reggie,Rex
Ranaldson [英格兰人姓氏] 拉纳德森。取自父名,来源于Ranald,含义是“拉纳德之子”(son of Ranald)
Rance [英格兰人姓氏] 兰斯。取自父名,来源于Rand,含义是“兰德之子”(son of Rand)
Rand 1.[英格兰人姓氏] 兰德。来源于中世纪英语教名 日耳曼语,含义是“盾缘”(shield rim)2.[英格兰人姓氏] 兰德。地貌名称,或住所名称,来源于古英语,含义是“边缘”(rim)
Randal [男子名] 兰德尔。来源于日耳曼语,含义是“盾 狼”(shield wolf)
Randall [英格兰人姓氏] 兰德尔。Rand的昵称。
Randell [英格兰人姓氏] 兰德尔。Randall的变体
Randerson兰德森取自父名,来源于Randall,含义是“兰德尔之子”(son of Randall)
Randle[英格兰人姓氏] 兰德尔。Randall的变体
Randles [英格兰人姓氏] 兰德尔斯。取自父名,来源于Randle,含义是“兰德尔之子”(son of Randle)
Randolph 1.[英格兰人姓氏] 伦道夫。来源于日耳曼语人名,含义是“边缘,或盾 狼”(rim,or shield wolf);2.[男子名] 伦道夫。Randal的变体 昵称Randy
Randon兰登:Randon的异体,英格兰人姓氏。
Rands兰兹:取自父名,来源于Rand,含义“兰德之子”(son of Rand),英格兰人姓氏。
Randy 1.[英格兰人姓氏] 兰迪。Rand的昵称 2.[男子名] 兰迪。Randolph的昵称。
Raney [苏格兰人、爱尔兰人姓氏] 雷尼。Rainey的变体
Ranger[英格兰人姓氏]兰杰:职业名称,猎物看守人,来源于中世纪英语,含义是“安排”(to arrange)
Rank 1.[英格兰人姓氏] 兰克。绰号,强壮者或暴躁者,来源于中世纪英语、古英语,含义是“骄傲的,叛逆的”(proud,rebellious) 2.[英格兰人姓氏] 兰克。来源于中世纪教名Rankin的逆序构词。
Ranken [苏格兰人、北方英格兰人姓氏] 兰肯。Rankin的变体。
Rankin[苏格兰人、北方英格兰人姓氏]兰金:源自中世纪教名,Rand↑1的昵称。
Rankine [苏格兰人、北方英格兰人姓氏] 兰金。Rand↑1的昵称。
Ranking [苏格兰人、北方英格兰人姓氏] 兰金。Rankin的变体。
Rannie兰尼:Rainey的异体,苏格兰人、爱尔兰人姓氏。
Ranshaw兰肖:Renshaw的异体,英格兰人姓氏。
Ransley兰斯利:Ransley异体,英格兰人姓氏。
Ransom [英格兰人姓氏] 兰塞姆。取自父名,来源于Rand1,含义是“兰德之子”(son of Rand)。
Ransome [英格兰人姓氏] 兰塞姆。取自父名,来源于Rand↑1,含义是“兰德之子”(son of Rand)。
Ranson [英格兰人姓氏] 兰森。取自父名,来源于Rand↑1,含义是“兰德之子”(son of Rand)。
Rant兰特:kand的异体,英格兰人姓氏
Raoul [男子名] 拉乌尔。来源于日耳曼语,含义是“忠告 狼”(counsel wolf),Ralph的法语变体。
Raphael [男子名] [英格兰人姓氏] 拉斐尔。来源于希伯来语男子名,含义是“治愈 上帝”(to heal God)
Rapheal拉斐尔:源自希伯来语男子名,含义“治愈 上帝”(to healing十God),英格兰人姓氏,男子名。
Rapkins 拉普金斯:取自父名,来源于Robert,含义“罗伯特之子”(son of Robert),英格兰人姓氏。
Rapson拉普森:取自父名,来源于Robert,含义“罗伯特之子”(son of Robert),英格兰人姓氏。
Rash [英格兰人姓氏] 拉什。Ash的变体,由中世纪英语atter ashe(at the ash tree)误分音节而成。
Rasmus拉斯马斯:Rasmus的昵称,男子名。
Rastrick拉斯特里克:Rastrick的异体,英格兰人姓氏。
Ratchford [英格兰人姓氏] 拉奇福德。Rochford的变体。
Ratcliff[英格兰人姓氏] 拉特克利夫。Ratcliffe的变体
Ratcliffe拉特克利夫。住所名称,来源于古英语,含义是“红 峭壁,坡,河岸”(red cliff,slope,riverbank) [英格兰人姓氏]。
,