陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(1)

——你知道北京的英语名叫什么吗?

——Beijing

——你知道上海的英语名叫……?

——Shanghai

——广州……

——Guangzhou!

陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(2)

膜拜我吧,看我多博学!

这还不简单,谁都知道啊

因为那都是汉语拼音啊

可是你想的太简单了……

(下方高能,请谨慎观看)

陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(3)

那山西和陕西怎么办嘞?

陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(4)

“山” “陕”?

“shan”“shan”分不清楚?

愚蠢的歪果仁不会四声,怪我咯?

陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(5)

办法肯定是有的

陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(6)

“山西”就是它的汉语拼音“Shanxi”,没毛病。

而“陕西”在拼音中间有两个“a”,是“Shaanxi”。

还有以下资料供大家参考:

山西 Shanxi

A province of northeast China bordered on the north by a section of the Great Wall. In the Chinese-Japanese War (1937-1945) it was a center of guerrilla warfare. Taiyuan is the capital. Population: 28,759,014.

(来源:American Heritage Dictionary 4th Edition)

陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(7)

山西刀削面

陕西 Shaanxi

A province of east-central China crossed by the Wei He. One of the earliest cultural and political centers of China, the province is densely populated and highly industrialized. Xi'an is the capital. Population:32,882,403.

(来源:American Heritage Dictionary 4th Edition)

陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(8)

陕西肉夹馍

好了,我知道两个“shan”的区别了。

可是为什么陕西 ( Shaanxi)要双写 a,不双写 n?

往下看,继续涨知识

陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(9)

1. “Shaanxi”和“Shanxi”分别是“陕西”和“山西的”汉语发音罗马字的写法

2. 韵母 an 的汉语罗马字的四声标法,依次为 an(一声)、arn(二声)、aan(三声)、ann(四声);

3. 如果双写 n 写为“shannxi”,则音同“善西”。貌似这个发音更有陕西味耶(手动托腮)

因此从音律角度来分析,我们将陕西的英文双写a。

get到了吗?

陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(10)

除陕西以外,中国还有其他4个省级行政区不能用汉语拼音表示:

Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China.

Inner Mongolia, officially Inner Mongolia Autonomous Region or Nei Mongol Autonomous Region, is an autonomous region of the People's Republic of China.

Macao, also spelled Macau, officially the Macao Special Administrative Region of the People's Republic of China

The current borders of Tibet were generally established in the 18th century.

陕西的英文名是什么(涨点知识山西)(11)

OK,今天的知识就涨到这里,

快夸我博学!

还不赞我!还不转发!


致早起的鸟儿:欢迎关注。学英语,读美文,聊电影,唱情歌,分享英语学习的点点滴滴。我们都是早起的鸟儿,越努力越幸运。

,