真去了地道的意大利餐厅,只点份肉酱面是不是不过瘾?怎么点才能对得起如此良辰美景,让对面的佳人心中暗赞你是有熟悉意餐文化、很有生活品味行家呢?各位学起来~
这篇文章就按照标准的意大利进餐流程,给大家介绍下每个环节的常见经典意大利菜——包括开胃酒、前菜、第一道菜、第二道菜(主菜)、甜点、咖啡和消化酒。
(这是全套流程,平时去不会点这么多,如果有纪念日或者约会可以试试哦,当然价格也会比较高了~)
开胃酒 Aperitivo
顾名思义,为了开胃的酒,一般酒精度较低。意呆人常常喝的是起泡酒Prosecco或是味美思(Vermouth)餐前就不要把自己喝醉了,浅尝辄止~
前菜 Antipast
能恰好唤起你的胃口,但又不会让你产生饱腹感,它可以是一道番茄蒜末烤面包(Bruschetta),或是一份蜜瓜火腿(Prosciutto eMelone),也可以是一道混合拼盘(Antipasto Misto),它包括了火腿、橄榄、菌菇、洋蓟等。如果你在海边,前菜推荐海鲜拼盘哦~
第一道菜(Primo Piatto)
主食分为独立的两道菜。首先就是 “第一道菜”,通常是意面、面团子(Gnocchi),若是冬季的话,也可以是一份汤(Minestra)。给gnocchi打call~打骨折
第二道菜(Secondo Piatto)
肉菜,通常是牛肉、鸡肉、鸡蛋或鱼肉。我一般会选牛排或者鱼肉,各位同学按自己的喜好来~
配菜Contorno
由蔬菜、土豆或菌菇组成,可能盛在另外一份较小的盘中,也可能涵盖在主菜中,摆在同一个盘中,无需另选。
甜品 Dessert
甜品同样也分为几道。首先是奶酪和水果(Formaggio e frutta),在奶酪之后就是各种蛋糕甜点,提拉米苏(Tiramisu),意式奶冻(Panna cotta),杏仁小饼(Amaretti),等等,都是意大利的超级美味的传统甜点。在甜点之后是咖啡或红茶时间,最后是一杯消化酒(digestivo),既清洁味蕾,也帮助消化,最著名的意大利消化酒是传统草药酒Amaro。
有些餐厅的菜单会按照这样的顺序分类,但也有一些餐厅会直接以种类分栏,意面一栏和肉类一栏,如果熟悉它们各自的确切角色(意面是第一道菜,肉类是第二道菜),从容点餐就不在话下。
注意,和中国人讲究的红白搭配不同,点意大利菜时最好保持前菜和主菜的风格统一,尽量避免出现红肉和鱼肉的混合搭配。
如果你想以红肉为主,那么用Salami香肠作前菜,第二道菜时再选择牛肉,选择奶酪时也适宜选择口味较重的Parmiggiano或是Gorgonzola,然后再考虑选酒。
如果是以鱼肉为主菜,那么前菜可以包含虾或蔬菜,第一道菜可选择海鲜意面或烩饭(risotto)。由于鱼肉的风味比较精细清淡,可以省去奶酪,直接开始享用美味精致的甜点。另外,如果同时点了淡水鱼和海水鱼,那么淡水鱼应在海水鱼之前,若不然,海水鱼会掩盖掉淡水鱼的风味。
不过说实话,要吃完这整整一餐,没有两三个小时是无法结束的,意大利人不从8点吃到半夜12点是绝不会罢休的。不过,意菜比较灵活,可以不用点一全套。在点餐时可以向侍者咨询一下菜的份量,如果觉得过多,可以适当删减一些,你甚至可以省略掉大部分只点前菜和第一道菜或第二道菜。
披萨作为主食,既不是第一道菜也不是第二道菜,它是相当独立的一道,意大利人称之为"piattounico"。他们点了披萨后,一般不会再点意面或是肉类。说起来,虽然披萨如此风靡世界,但它在整个意大利菜系中“地位”并不高。在有些餐厅,菜单上并没有披萨这一栏,特别是一些高档餐厅。
大家可能知道,意大利的南北两地贫富差距比较严重,南方贫穷,北方富饶,诞生在南方的披萨,不管现在如何风靡,至少在几个世纪前它其实一直是作为穷人的食物存在的,即使在现代,披萨也是比较“廉价”的食物。
pizzeria 披萨餐厅。
如果想吃披萨,我们有更好更正确的去处,那就是pizzeria,披萨餐厅。意大利餐厅大致有这些分类:餐厅(Ristorante),小饭馆(Trattoria),披萨餐厅(Pizzeria),快餐店(Tavola calda)。其中,披萨餐厅就是意大利人最爱的品尝披萨的地方,价格平易近人,披萨种类以20种起步,绝对让你挑到眼花缭乱。吃披萨时别有偶像负担,点一个披萨,一块一块用手捏着把它消灭,太有成就感。
P.S. 点餐意语
COME ORDINARE 如何点餐
Di solito prima di ordinare bisogna fare lo scontrino alla cassa.
通常来说,在bar里点餐,首先要去收银台(点单)付款哦。
Ecco alcune espressioni per ordinare qualcosa da bere o da mangiare:
一些点餐的常用表达:
⇒ vorrei...
es:
"Vorrei un bicchiere d'acqua, per favore."
我想要一杯水,有劳了。
⇒ mi dà, mi darebbe…?
es:
"Mi dà un pacchetto di patatine, per piacere?"
您能给我一袋薯条吗,有劳了。
"Mi darebbe un cornetto alla crema, per favore?"
请您给我一块奶油牛角包。
⇒ mi fa, mi farebbe….? (per cibi o bevande da preparare)
es:
"Mi fa una spremuta d'arancia, per favore?"
您能给我一杯鲜橙汁吗?
"Mi farebbe un panino col prosciutto, per piacere?"
您能给我一块面包夹火腿吗?
Per rendere la richiesta più gentile, è buona educazione aggiungere per piacere, per favore e grazie.
为了让提出需求的语气更加的有礼貌有修养,需要加上per piacere, per favore, 和grazie这样的字眼
Quant'è? 多少钱?
⇒ per chiedere quanto si è speso e pagare.
用来询问总共的花销的。
il conto 账单
⇒ "Vorrei il conto, per favore."
劳烦,我想看下账单。
il resto 找零
⇒ "Ecco il suo resto."
这是您的找零。
lo scontrino 收据小票
⇒ bisogna sempre fare lo scontrino e conservarlo mentre si esce dal bar o da un negozio, se una persona viene trovata senza scontrino deve pagare una multa.
在意大利,无论是在商店,还是bar里,都需要打一张小票并保留好,知道你离开店铺。如果被发现没有打小票的话,会被罚款的。
Un dialogo tra il barista e due clienti
一段酒店服务员和两位客人之间的对话:
Barista: Buongiorno, desiderate?
Barista:早上好,需要点什么?
Marta: Io vorrei un caffè macchiato e un cornetto, per piacere.
Marta:我想要一杯玛奇朵咖啡和一个牛角包,有劳了。
Barista: Scusi, ma prima deve fare lo scontrino alla cassa.
Barista:不好意思,您需要先去柜台点单付款。
Marta: Va bene. Tu cosa prendi?
Marta:好的。你想点点什么?
Alex: Per me un succo di frutta alla pesca e un trancio di pizza, per favore.
Alex:我要一杯桃子汁和一块披萨,有劳了。
Barista: Se vi volete accomodare al tavolo, vi servo subito.
Barista:你们先请坐,我马上就来。
Alex: Grazie.
Alex:谢谢。
,