穿越剧虽然现在是不火,但还是时不时的出现在我们眼前。电视剧有,小说有,各种模式的古装穿越都在潜移默化的传递给我们错误的知识,尤其是称呼,满大街都是一个样的称呼。从夏商一直到明清都一样,怎么可能呢,其实称呼这东西学问很大,一个朝代一个样。
皇上
九五之尊,专制社会的最高点。不过正常的古装穿越剧,只要不是三国以前,都是统一称呼皇上。其实这个是错误的,皇上的称呼是清朝时才开始的,汉朝汉朝时期称为陛下,这个也是听过。唐朝就有点变扭了,称圣人或者大家,宋朝时期是叫做为万岁、圣上,还有管家这一说法、明代都是说陛下。
臣妾
不是什么时候都要叫父皇的,也不是什么皇子都可以叫的。这个称呼是客套话,是公共场合说的,而且只有官职或爵位的皇子皇女才能称呼“父皇”,其他的叫做“陛下”之类的。在私底下,其实皇族与民间相似,用“爹”“父亲”之类的称呼,
大人
这个词其实是贬义词,在早期是称父亲为大人,也就是“父亲大人”。要么就是老师之类的德高望重之人,并不是对高层的称号,后来雍正觉得这话有点阿谀奉承,于是朝中上下就认为是这一个贬义词。
小姐
在古代用这说法对大户人家中未婚女子说,肯定是要被揍一顿,因为在古代“小姐”都是妓女,倒是称呼别人为“小娘子”是正经的说法。近代就有了小姐是大户人家未婚女子的含义,不过现代“小姐”又成为了“妓女”,世风日下时代倒退啊。
,