英文中经常会出现很多跟棒球相关的词汇如果对这些词汇不了解,会对理解句意产生很大的影响,下面我们就来说一说关于英语打棒球前加什么?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!

英语打棒球前加什么(日常英语中跟棒球相关的高频用语)

英语打棒球前加什么

英文中经常会出现很多跟棒球相关的词汇。如果对这些词汇不了解,会对理解句意产生很大的影响。

我们先来学习几个表达,然后尝试把这些表达用在自己的口语和写作中。

Hit a home run – to be very successful 本垒打,非常成功

A ball park figure – an estimate 预计,估计

Strike out – to fail 失败

Batting a thousand – maintaining a perfect record 保持非常良好的记录

Play hardball – use extreme measures to ensure success 为确保成功,使用极端的方式。有一本畅销书叫 Hardball,中文翻译为《硬球》。

Go to bat for someone – to aid or support someone 支持或帮助某人

Throw a curve ball – to do something unexpected 做出人意料的事

Touch base – to communicate briefly with someone 和某人做简单沟通

To have two strikes – to have the odds against you 处于不利地位

On the ball – very aware, responsible, and intelligent 非常有意识,负责任,聪明

把下面的短文打印出来,反复练习:

Sam grew up in a very poor family and wanted to go to college, but he already had two strikes against him because he couldn't speak English very well and he had to work to help his family. After striking out as a chef, he hoped he would hit a home run as a car salesman.

Sam did some research to get a ball park figure of how much he could earn and learned that if he really played hardball he could make over $100,00.00 a year. He asked his friend Paul, who worked at a car dealership, to go to bat for him and set up an interview with the owner. Paul knew that Sam was really on the ball and would make a great salesman.

During the interview, the owner threw Sam a curveball and told him he would have to improve his English at Mr. Pancake's English Class before he could start working.

Two weeks later, Sam started selling cars and batted a thousand on his first day by selling a car to everyone he spoke to. Sam continues to touch base with all of his customers and enjoy the success that comes with being a fluent English speaker.​​​​