英语o的拼读发音嘴型(英语的R和L---亲爱的舌头)(1)

英语的读音其实和我们中文一样,会有很多地方特色,俗称方言,每个地方的英语发音或多或少都是会有差别的。

今天先给大家介绍两个差别比较大的,‘R’和‘L’。

英语o的拼读发音嘴型(英语的R和L---亲爱的舌头)(2)

1--R

先来说说R吧

在美国发音里面,一般拼写有R的读音,都要卷舌,是有点像是京片子里面的儿化音。

说到这个就泪流满面了,我本身在北美待了十多年,而我本身是没有卷舌的习惯的……

所以读音这个真的要从小打好基础,长大了再改正实在是太痛苦。

这里不得不羡慕一下老北京的朋友们,一口京片子美式读英语卷舌音实在是再适合不过了。

英语o的拼读发音嘴型(英语的R和L---亲爱的舌头)(3)

在英式英语里面,R在句首才会发卷舌音,在辅音或者句尾很经常是不发音的。

下面例子来了。

Morning,在美式发音里,应该是要读成“摩尔宁”,而不是单纯的“摩宁”

而在英式发音里面就不用卷舌,基本‘r’的音节是不发出来的。

英语o的拼读发音嘴型(英语的R和L---亲爱的舌头)(4)

其实在很多西方语言里面‘R’是要发颤舌音的,一个非常恐怖的发音方式……

发这种音的时候,感觉像是他们舌头像是软的一样一直抖动。

曾经有一个三五大粗的俄罗斯朋友给我示范了好几次,但是实在是学不来。

还好英语里面的‘r’不是这么发音的,法语也不是,法语经常是发‘h’的音。

谢天谢地。

英语o的拼读发音嘴型(英语的R和L---亲爱的舌头)(5)

注:拼写没有‘R’就不要卷舌,不要卷舌,不要卷舌,听过有些老师是瞎卷舌的……

像‘idea’也卷舌,那就过头了,过头了,过头了。

英语o的拼读发音嘴型(英语的R和L---亲爱的舌头)(6)

2--L

这个L的音节也是要稍微动一下舌头的。

但是和R的卷舌不同,L发音的时候,舌头要放在上牙龈后面,可以稍微发出“了”的音节,说的快的时候也可以不用发音出来,但是舌头是要动起来的,这样虽然没有发音出来,不过会有稍微的停顿,辨识度就会高很多,别人也比较容易理解。

例如:shool,fool, cool

这几个词后面结尾的时候都是要有一个“了”的轻音发出来的。

英语o的拼读发音嘴型(英语的R和L---亲爱的舌头)(7)

好了,接下去让红鸟很头疼的例子就要来了,如果你们可以看到红鸟现在的脸的话,肯定是可以看到大大的“拒绝”两个字的。

例句:

1- There is a doll right outside the door.

2-The dancing doll is knocking at the door.

读完这两句,估计红鸟的舌头都快要打结了。

第二句话虽然看起来很像是恐怖片出现的场面,但我们现在也先不理他了。

doll 和 door这两个词,虽然可以从长短音分辨出来,但是有时候不会那么清晰,这个时候卷舌方式就派的上用场了,这样就极大地增加了辨识度。

辨识度高了,别人听懂了就少了很多的“excuse me”了!

当然习惯之后,听力的时候也可以很容易听得出内容了。

总结:

R和L这两个音节,很多时候大家都会忽略掉,但往往是这些容易被忽略的细节,造成了好与坏的巨大差别。

英语o的拼读发音嘴型(英语的R和L---亲爱的舌头)(8)

,