大家这两天都在吐槽麦当劳的新名字“金拱门”

其实,美国人很早就叫麦当劳“金拱门”了!

今天,Jenny和Adam就要聊聊金拱门和英语里各种有趣的门》

收听节目:

节目音乐:Gorgeous by Taylor Swift

McDonald's changed its Chinesecorporate name: 麦当劳改了中文企业名

Corporate name: 企业名

Brand name: 品牌名

Spoof/joke: 段子

Mock: 讽刺、挖苦

金拱门

门和洋娃娃的英文怎么说(金拱门英语怎么说)(1)

注意,不是golden door,而是:

Arch: 拱形,读音[ɑrtʃ]

Trademark: 注册商标

Logo: 商标

其实,在美国, "golden arches"这个说法早已深入人心。大家脑海里浮现的就是麦当劳大大的M. 而不会想到这样的金门:

门和洋娃娃的英文怎么说(金拱门英语怎么说)(2)

凯旋门

门和洋娃娃的英文怎么说(金拱门英语怎么说)(3)

Arc是法语拱形的意思,和英语的arch很像。

天安门

门和洋娃娃的英文怎么说(金拱门英语怎么说)(4)

说到天安门,英语基本上会直接用拼音

更具体的翻译会说:

大家也注意,城门英语叫gate. 不是door.

“水门”、丑闻门

门和洋娃娃的英文怎么说(金拱门英语怎么说)(5)

导致尼克松总统下台的水门事件Watergate affair,

后来在英语里成为了丑闻的代名词,中文也一样。

比如希拉里的email gate: 邮件门


想学习更多实用英语?

免费获取:英语课程包

「 如何获得课程? 」

很简单!

详情如下 ▼

门和洋娃娃的英文怎么说(金拱门英语怎么说)(6)

,