你说过Chinglish吗?
在考试中踩过Chinglish的坑吗?
今天我们来学学怎么说纯纯的EEEEEEnglish~
首先要说一个语言思维和语言习惯的问题。由于英语国家的语言习惯与中国的语言习惯有许多不同之处,所以造成了许多同学在做选择或书写,或与人交谈中造成误用中国方式来对英语的问句作解答。
例如:一个小女孩十分好看,可爱,外国人见到时会讲: You are so beautiful!
这时的答语应该是 Thank you~
如果外国人发现你的英语不错,他们会讲: Your English is very good!
这时中国人常常会说:不,我说的不好。(或者说“哪里哪里”“where where!”?????编编憋住不笑)这纯是一种礼貌的答语,但是不符合英语习惯。它正确的答语应是 Thank you.虽然交际英语有一些规律可讲,但更重要的是学习外国的生活习惯,了解他们的文化背景,历史渊源,这样才能真正的学好一门外语。
举10个栗子来辨析一下正误
What can I do for you?
[误1] - What can I do for you?
- Yes, please help me.
[正1] - What can I do for you?
- I'd like to buy a sweater.
[析1] What can I do for you? 这一问语实际上用于的情景很多,要根据具体情况而定。如在商店中售货员讲这句话应译为:您想要点什么?在其他场合也可以被译为:我能为您做些什么?它的答语应是直接讲出想让对方提供的帮助。
which……
[误2] - Which colour do you like?
- Sorry, I don't like.
[正2] - Which colour do you like?
- I prefer blue.
[析2]由 which 来提问的问句是要回答具体的选择,而不能泛指,泛泛的回答。如 Yes, I like it.
Do you like …邀请\提议
[误3] Do you like to come with us tonight?
[正3] Would you like to come with us tonight?
[析3] Do you like … 问的是对方的习惯,如: Do you like swimming? Do you like collecting stamps? 而 would you like … 则是一次性的邀请、提议。
邀请的英语表达法还有如下几种:
(1)Shall we go? 我们走吧!
(2)Let's go? 让我们走吧!
(3)How about having a cup of tea? 喝杯茶如何?
(4)What about a cup of coffee.喝杯咖啡如何?
(5)Why not buy it? 为什么不买呢?
其肯定答语一般为Certainly, Yes, ok, All right, With pleasure.
"介意不介意"回答Yes还是No?
[误4] Sorry, I've kept you waiting.
Not at all.
[正4] Sorry, I've kept you waiting.
Never mind.
[析4] "介意不介意"这一问法与答语在中英文中有所不同。如:
- Do you mind my smoking here?
A. Yes, do it please.
B. No, of course not.
C. Yes, take it please.
D. No, you can't take it.
这时正确的选择应是B。Yes→介意,No→不介意。其意为:不介意,当然不。而A选项则自相矛盾了,它应译为:是的我介意,请抽吧。而D选项是:不介意,你不能抽。
当向对方争求意见时,可以有以下问法:
Do you mind if I open the door?
Would you mind mailing the letter for me?
其答语如果是同意应为: Certainly not, not at all.
而不同意时应为 Yes,或 I'm sorry.
What/Who问啥子?what职业,who名份
[误5] What's that man?
He is Mike.
[正5] What's that man?
He is a teacher.
[正5] Who's that man?
He is Mike. (He is Mike's father.)
[析5]由 what 提问是问的职业,由 who 提问问的是姓名或身份。
How much是问钱
[误6] - How much are they?
- Half a kilo, please.
[正6] - How many bananas do you want?
- Half a kilo, Please.
[析6] How much are they? 问的是价格而不是实际物品的多少。
抱歉/对不起是不一样的……
[误7] I'm sorry, but is this the way to the park?
[正7] Excuse me, but is this the way to the park?
[析7] I'm sorry 是对已经做错了的事向对方道歉时的开始语。而 Excuse me是在打扰对方之前表达礼貌的歉意。
The same to you,会说这一句是十分洋气了
[误8] - Have a good time tonight!
- You are the same.
[正8] - Have a good time tonight!
- The same to you.
[析8] The same to you 是表达我也祝您有个愉快的夜晚,它是美语中的习惯用法。
你有错还是有病???
[误9] - What's the problem?
- I've got a headache.
[正9] What's wrong with you?
I've got a headache.
[析9] What's wrong with you? 是询问对方身体状态如何,而 What's the problem?是问对方遇到了什么麻烦。
推断、不同意也有坑
[误10] - Now, I'm back.Can I play?
- Perhaps. You'd better do your homework first.
[正10] - Now, I'm back. Can I play?
- I'm afraid not.You'd better do your homework first.
[析10] Perhaps 是表示对一种拿不准的事态的推论,如: Am I right? Perhaps.
而 I'm afraid not则表达一种不同意的态度。
be afraid 的几种用法有:
(1)其后直接加宾语从句。
- Will you come to my birthday party?
- I'm afraid not.I have to go to see my father. He is in hospital
(2)其后+not,表示否定。
- Sorry, I don't want to go there alone, I'm afraid of the dog.
(3)其后+名词,表示对某人,某物的害怕。
Mary is afraid of making mistakes in the exam
(4)其后+ of +动名词,表示害怕做某事。
Mary is afraid to see the teacher because she didn't do well in the exam.
(5)其后+不定式,表示不敢去做某事。
今天先到这里吧,
学英语,听说读写都要掌握好滴,
加油吧~!
明天继续我们的洋气英语~
(本篇推文参加了“为你写信”活动,
写了那么多干货,我知道你们老早就想对御用编编表(吐)白(槽)了~让信砸向编编吧!)
,