一、贾平凹,下面我们就来说一说关于汉语拼音ying的教学设计?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!

汉语拼音ying的教学设计(第五十课字音语文教师的深渊之痛)

汉语拼音ying的教学设计

          一、贾平凹

    他是《废都》的作者,“凹”怎么读,这是一个问题。其实除了贾平凹有“凹”,还有陈寅恪的“恪”。“凹”在字典里根本没有“wa”的这音,但人家作者本人就这么读。在姓氏里,这还不是最难的,最难的是字典中明标注了读音,如“盖”作姓氏时读“ge”,我教一个学生-盖丽。她本人却给我解释,一定要读“gai”,因为这个音,是他爷爷逃亡时,被盖在大钟下,而得姓。

二、《六国论》中的读音

    这篇文章中有一句:“当与秦相较,或为易量。”

    这句中有两个字“当”与“量”,他们的读音就是难事。“当”字,课下竟然没标注读音。这个两个字的读音按语义:1、倘若与秦比较,或许未必轻易衡量。“当”应该是通假字。读成“倘”音。2、应当能够与秦国相较量,或许还不易估量。“当”不是通假字,但“当”、“量”这两个多音字的读音又够喝一壶。

三、远上寒山石径斜 

    这首诗现在一读,又出现一个尴尬的问题,那就是古今读音不同。过去古诗坚持古音读法,如这个“斜”读成“xia”。现在不一样,古诗中的读音与过去不相同,而是读成现代音。

          四、最深的苦

        汉字,百分之八十是形声字,你要按声旁读,那你就掉到深渊里了。这都不是最恐怖的,最恐怖的是方言,一样的字,一样的注音,不同地方人读出来,那音就不一样,一些南方人的读音,你完全可以当成外语来听。

          作为一个语文教师,一看到较音,我就想喊:“哪位大神,来救一救我吧!”

             2021-5-27

,