庆余年爹妈真实身份(庆余年黑骑)(1)

《庆余年》杀青照

00.一点声明

现在正热播的《庆余年》吸引了老少妇孺观看,应该是一部好剧。

一般来说,瑕不掩瑜,用不着掉书袋子,吹毛求疵,鸡蛋里挑骨头。

是的,念错一个字不要紧,不要大惊小怪,谁没有错的时候呢?

但是,一个原因:好比吃饭,美餐,心情和胃口都好,吃着吃着,发现了一个苍蝇,有点恶心。才挑出了,又吃,又发现有蟑螂了!倒胃口!

再者,既然已经播出了,就有很多人观看,好比书籍出版了,就有很多受众,尤其是学生,少年儿童,他们会误认为那个字就那样读!

那不是误导吗?不是误人子弟吗?

何况,这个字初中生应该都认得到,为什么那么多演员认不到?

有的还是著名演员啊?!


庆余年爹妈真实身份(庆余年黑骑)(2)

黑骑保卫我

01.骑:读 qí,一般做动词

1、动词:骑(马)。如《塞翁失马》:“家富良马,其子好骑。”

2、泛指骑乘;跨坐。如:李白《梦游天姥吟留别》:“须行即骑访名山。”


庆余年爹妈真实身份(庆余年黑骑)(3)

影子一人可抵千骑 jì !

这里显然不读qí!因为“千骑”中的“骑”不是动词!

02.骑:一般做名词时候,都读 jì


注释有以下几种情况:

1、骑兵。如:《鸿门宴》中:“沛公旦日从百余骑来见项王。”


2、军马;战马。《木兰诗》中:“但闻燕山胡骑鸣啾啾。”也泛指马。《鸿门宴》:“沛公则置车骑。”


3、一人一马的合称。《长恨歌》中:“九生城阙烟尘生,千乘万骑西南行。”


4、(骑在马上的)人。《卖炭翁中:“翩翩两骑来是谁?”


以上做名词时,都读 jì !


在唐宋著名诗人的作品也出现了很多做名词的时候,都读jì!如以下两首著名的诗词:


使至塞上


  王维【唐】


单车欲问边,属国过居延。


征蓬出汉塞,归雁入胡天。


大漠孤烟直,长河落日圆。


萧关逢候骑jì,都护在燕然。



庆余年爹妈真实身份(庆余年黑骑)(4)

院长的黑骑jì !

这里显然该读jì!


江城子·密州出猎

作者:苏轼 (宋)

老夫聊发少年狂,左牵黄,

右擎苍,锦帽貂裘,千骑jì卷平冈。

为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

所以结论是:如果做名词用,肯定读jì,而不是qí。


庆余年爹妈真实身份(庆余年黑骑)(5)

黑骑jì里也有眼线!他也读成qí !


03.《庆余年》中“黑骑”显然是名词,应该读jì

剧中,“黑骑”做名词,并且显然是专用名词,可以理解为是卫戍部队,或者禁卫军。

毋庸置疑,应该读jì,而不是qí!

但是,他们偏偏好像不认得这个字,都读成“黑骑”qí!

好比说“黑走”!“黑跑”!

修饰词显然不当!

不应该啊!

理解成名词才妥当!

“黑骑”jì,着黑色服装的禁卫军!


庆余年爹妈真实身份(庆余年黑骑)(6)

你说的是黑骑qí?怎么不觉拗口呢?

编剧肯定应该知道读“jì”,一个读错了,也没有谁纠正?还是认为都该读“qí”?

欢迎大家留言,不吝赐教!

,