哈喽,大家好,欢迎来到潘多拉英语小课堂。
今天,我们来讲一讲与动物相关的三个俚语。
No.1 monkey business
monkey 给人的印象是很不受控、爱胡闹的,business 有工作的意思,两个字合在一起用时,有骗人的把戏,恶作剧的意思。
举个栗子:
The teacher suspected that there had been some monkey business going on in the class.
老师怀疑班里有人搞恶作剧。
No.2 bigger fish to fry
字面上的意思是有更大的魚要炸,其实是表示 “有更重要的事情要做 ” ,也可以用 other fish to fry 来代表同样的意思。
比如说,朋友邀请你一起去看一场电影,但你表示去不了,并补充说:
I have bigger fish to fry.
我另有要事要忙。
No.3 until the cows come home
这个俚语字面意思是直到牛回家。我们知道牛给人的印象是缓慢的、慢条斯理的,等候它们回家需要很长的时间,因此这个俚语就引申为很长时间,也可理解为永远。
弄清楚这个俚语意思后,就可以跟自己心爱的人说:
I'll love you until the cows come home.
我会永远爱着你。
,