英语句子怎样改同义句(一课译词同病相怜)(1)

Photo by Polina Zimmerman from Pexels

“同病相怜”,汉语成语,字面意思是“those who have the same illness sympathize with each other”,比喻因有同样的遭遇或痛苦而互相同情。可以翻译为“fellow sufferers have mutual sympathy,fellow sufferers commiserate with each other。”

例句:

受伤的人常常同病相怜。

The wounded fellow sufferers commiserate with each other.

我对他的遭遇不只是一般的同情,还有一种深切的同病相怜的感触。

I felt more than ordinary human sympathy for him in his misfortune. I was deeply moved as a fellow sufferer.

Editor: Jade

来源:chinadaily.com.cn

,