在外国碰到种族歧视的小女孩(女儿揭发父母种族歧视)(1)

~今日Twitter精选~

看最鲜活的推文,学最鲜活的英语

最近关于种族歧视的话题越来越多,前段时间,就有一个国外的妹子被父母给告了,原因就是她在网上说自己的父母是种族主义者。

她除了把跟父母的聊天记录曝光之外,还放出了他们的联系方式、地址和照片。

于是网友们很快就炸锅了,并且很多人还通过这些联系方式威胁了她的父母。

于是前两天,她被父母控告之后,就被警方逮捕了起来。

在外国碰到种族歧视的小女孩(女儿揭发父母种族歧视)(2)

来自密西西比州的女孩Kaileigh Schmidt在Facebook上称她的父母是种族主义者,在这之后,她就被控“发布淫秽信息”。

今日语言点

1.charge[tʃɑːdʒ] n. 费用;电荷;掌管;控告 vt. 使充电;使承担 vi. 充电;控告

2.obscene[əbˈsiːn] adj. 淫秽的;猥亵的;可憎的

3.racist[ˈreɪsɪst] n. 种族主义者 adj. 种族主义的

1. charge somebody with something有“控告某人某事”的意思,比如“指控他犯谋杀罪”用英语说就是charge him with murder。

2. call somebody something意思是“称呼某人为某物”,而call somebody to do something则是“叫某人做某事”。

,