在2021年即将过半时,我们终于发现了可以称为「年度佳作」的HBO悬疑剧——《东城梦魇》,上线三集评分稳居8.9,目前还有上升趋势。

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(1)

这部剧由我们熟知的奥斯卡影后凯特·温斯莱特主演,讲述了一起发生在美国宾州小城的谋杀案。

少女离奇被害,而凯特饰演的警探梅尔需要在这个民风淳朴、彼此之间几乎都熟识的平静小镇,破解疑团找出真凶。

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(2)

目前看来,《东城梦魇》不仅剧情细致入微,英文表达也非常生动地道,有些短语甚至适合我们拿来直接用。

今天,小one特地为大家整理了来自剧中的10个「常见生词和短语」,话不多说,我们来一起学习吧!

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(3)

1. description

在大家平时的学习过程中,description 或许只是作为 describe 的名词形式存在,但其实在日常对话中,这个词可以说大有文章。

在一位当地居民向梅尔报告了似乎有人偷窥家里时,梅尔的同事们问的第一句话就是「You get a description?」,它的意思并不是要对案件过程进行描述,而是「有嫌疑人外貌描述吗」。

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(4)

在生活中,不论是宠物或者人走丢,还是遇到盗窃案或者其他类别的嫌疑人,我们都需要给出一个具体的描述:

身形外貌有什么特征,穿什么样的衣服,有无明显印记(疤痕、纹身)等,而这些在英语里,则被统称概括为 description,大家可以记住拿去用哦。

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(5)

2. catfishing

作为一个由社交网络兴起而发展出来的新词,catfishing 这个词特别值得一学,因为它几乎和每个人的生活紧密关联。

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(6)

剑桥词典对catfishing给出的解释是,在社交网络上伪装自己从而来欺骗或吸引他人,基本上可以粗暴理解为「网络自夸」。

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(7)

不论是在朋友圈还是在其他社交媒体上,如今很多人都会利用信息差,给自己打造一个更加光鲜的人设,从而获得更多关注的目光。

这种动机较为复杂的行为如今有了确切的说法,那就是catfishing,大家学到就是赚到!

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(8)

3. coax

作为一个相对比较高级的动词,coax的本意有「哄骗,诱劝」的意思,虽然这个词本身带有一些贬义,但它的使用场景非常灵活。

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(9)

比如说一位母亲面对不愿意下水的孩子,可以 coax her child into the water,一位希望伴侣可以从加班中休息的男士,可以 coax his girlfriend into going shopping。

在大部分语境中,coax 多少带有一定的玩笑性质,希望大家可以仔细体会。

4. look into a different line of work

我们接下来要学的这句话简直实用至极,对于任何一个希望在职业上寻求改变并思考改行的朋友,我们都可以直接说出这句话:

You should look into a different line of work.

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(10)

这句话里还出现了一个日常英语表达中的知识点,line of work,它的同义词是 field of work,意思是「工作的行业」

如果在生活中你想问别人「你是做什么行业的」,那么就可以直接问:What line of work are you in?

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(11)

5. see in someone

这个短语简直是八卦时的必备句型,当你想问朋友,到底看上ta对象哪一点的时候,就可以问:

What do you see in her/him?

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(12)

当然啦,你要是想拿这个问题试自己的伴侣也没问题,问出「What do you see in me?」,然后就能得到这个送命题的回答啦!

6. guilt me into

我们都知道 guilt 作为名词意思是内疚,它的形容词 guilty 也经常出现在法庭戏中,来形容某人「确实有罪」。

作为动词的时候,guilt someone into 也极为实用,意思上让某人因为内疚而做某事。

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(13)

比如父母因为加班没有陪孩子,孩子就可以guilt them into buying expensive toys,不论程度轻重,只要是利用别人的内疚情绪来达到目的,都可以用这个短语。

7. got a really good deal on

不论是买包买家具,还是买车买房,都会有人在打折或者其他比较好的时机,性价比较高地拿下了自己想要的东西。

这种情况统统可以用 got a really good deal on it 来概括,言下之意就是没有吃亏,买得很划算。

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(14)

8. Dig through

关于「调查」这个动词,我们最熟悉的英文表达是 investigate,但其实在英语的本身含义中,这个词相对比较正式,接近于「调查、审查」。

其实有个更生动的短语,可以在日常表达的时候用起来,那就是 dig through.

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(15)

Dig 本意是挖掘, dig through 则指全方位地挖掘,尤其是不会放过细节,这个表达不仅形象生动,还能避免只会用 investigate 而过于单调,大家也可以用起来。

9. dogs chasing one's tails

我们在中文里会常用「无头苍蝇」这个短语,形容人慌张没有头绪,盲目乱撞乱碰。

巧合的是在英语里有个类似(但不完全一样)的短语,但是用了另一种动物做比喻,那就是「dogs chasing one's tails」。

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(16)

这个短语的意思是说,不仅做了无用功没有进展,而且还在不断重复中把自己搞得精疲力尽。

有的时候为了简洁,甚至可以把 dog 省去,也可以表达一样的意思,比如:You are just chasing your tail. 大家也可以积累一下哦。

10. confide in someone

Confide in 作为一个又常用又高级的短语,特别建议大家学会,因为它几乎可以和我们的成语「推心置腹」画上等号。

这个短语的含义是,向某个人倾诉,吐露心事、感情或者秘密,所以说并不是单纯的交谈,甚至也不是亲密的交谈,必须是那种推心置腹讲了重要事情的才可以用 confide in.

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(17)

讲了这么多短语,最后希望大家都能够学会,并且灵活运用到生活情景中去。

毕竟一边追好剧,一边学到新知识,那才是真正的过瘾呀!

hbo美剧推荐大片9.0以上评分(HBO年度重磅悬疑美剧)(18)

,