召 [ zhào ]
在古文字中有简、繁两种字体并存。
繁体的“召”字除了有两只手捧着“召”字外,下面还有两只手捧着一个酒坛子,下面的“田”疑是放置酒坛的基座。这像是捧着酒在招呼神灵前来享受祭祀,因此是会意字。
简体的“召”是形声字,字形下面的口是义符,上面的刀是声符。召和刀的韵部相同,读音相近。
说文解字
《說文解字·口部》召:呼也。从口刀聲。
段玉裁说,召和呼这两个字互训。
古人说:以手招呼为“招”,以言招呼为“召”。
召的本义就是召唤、招呼,引申指招致。
“召”在甲骨文中是用做地名,应该就是西周时的召公所在的食邑。“召[shào]”,通“邵”,在今陕西省岐山县西南。
文 献 选 读
《尚書·召誥》:
成王在豐,欲宅洛邑,
使召公先相宅,作《召誥》。
周人原来的都邑是在渭河平原的丰鎬两京。周武王克商之后,为了便于实现对东部原商王势力范围的统治,决定在嵩山附近的新地中营建新的“洛邑”。于是就先派召公前往勘查地形并选址。召公最后选定了在伊水和洛水的转弯处,并规划安排了宗庙、明堂等建筑的位置和布局。《召诰》就是写这一段过程。
召公勘测完之后,周公即前往负责营建。青铜器《何尊》的铭文说,至成王五年,“成周”即“洛邑”营建完成。为此作《洛诰》。《洛诰》就是写周公向成王汇报成周已建成,并还政于成王。
《尚書·洛誥》:
召公既相宅,周公往營成周,
使來告卜,作《洛誥》。
周武王在克商之后的第二年就生病死了。因成王尚未成年,所以当时就实行了“二伯执政”:召公为太保,驻扎于宗周,除了负责照顾成王之外,还主政陕州以西;周公为太师,驻扎于成周,主政陕州以东。但召公仍对周公摄政不悦,因此周公作《君奭》,召公名奭。
《尚書·君奭》:
召公為保,周公為師,
相成王為左右。
召公不說,周公作《君奭》。
《詩經·召南·甘棠》:
蔽芾甘棠、勿翦勿伐、召伯所茇。
蔽芾甘棠、勿翦勿敗、召伯所憩。
蔽芾甘棠、勿翦勿拜、召伯所說。
召南,即召公主政的宗周以南地区。召公的食邑就是在“召”这个地方。
甘棠,即棠梨树。
蔽芾[bì fèi],是形容树干、树叶微小。
茇[bá],田间休息用的草舍。
拜,在这里是弯屈的意思。这里是要大家不要砍伐、不要毁坏、也不要攀折它,因为这是召公曾经休息过的地方。
他就是在这棵甘棠树下听取民众的诉讼、处理政务。这棵树寄托着民众对召公的怀念,大家看到这棵树,就想到了召公。保护这棵甘棠树,不仅是为了报召公的恩,同时也告诫每一个君子都应该像召公那样的爱民如子。
诗中的召伯,应该是西周晚期厉、宣、幽三朝的重臣召伯虎,即召穆公,是召公奭的后人。
《禮記·曲禮上》
侍坐於先生,先生問焉,終則對。請業則起,請益則起。父召無諾,先生召無諾,唯而起。
在先生跟前陪坐,先生问话时,要等先生问完了再回答。向先生请教问题时,要先起立。再次请教时,也要再次起立。先生和父亲在召唤时,不要只嘴上答应而不行动,而要答应后马上起身行动。
《荀子·勸學》
故言有召(招)祸也,行有招辱也,
君子慎其所立乎!
有时候一句话说错就会招来祸患,一件事做错也会招来耻辱。所以一定要小心谨慎地立身处世!
以“召”作偏旁的字
以“召”作义符的字
诏,诏告。
招,招手。
以“召”作声符的字
超,超过。
迢,遥远,千里迢迢。
昭,阳光明亮。
邵,晋国的都邑。
绍,介绍。但本意是继承、延续。
貂,貂鼠。
沼,沼泽。
韶,赞颂虞舜的乐曲。
苕[tiáo],古书上是指凌霄花。
,