给大家讲一个笑话,前几天给一个学生讲课,讲到burst into tears,这是一个哭的高级表达,然后我给他看了一个例句,然后让他造句,下面我们就来说一说关于去世的英文怎么说?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
去世的英文怎么说
给大家讲一个笑话,前几天给一个学生讲课,讲到burst into tears,这是一个哭的高级表达,然后我给他看了一个例句,然后让他造句。
Grandmother burst into tears when she saw her old friends whom she hasn't seen for years.
当看到多年未见的老友时,奶奶突然哭了。
他说这多简单,把老友改成老友的尸体就行了。我就问,课本上也没讲过尸体这个单词呀,尸体你会写吗?他说会,而且记忆深刻。他说他以前上别的老师的课的时候,老师也让造句子。他想写一个人山人海,但是又不知道人山人海怎么写,他就想,那就写一个身体挨着身体吧,他用了body这个单词,body的确是身体的意思,但是它还有一个含义是尸体的意思,这个已经很有画面感了,body挨着body(我学生不肯告诉我他到底是怎么写的)。其实这样也挺好,下一次再提到尸体怎么写的时候,他一定能想起来。
,