恐龙缩写怎么读(不单是恐龙的意思)(1)

很多朋友都知道"dinosaur"是恐龙的意思,因为它比较古老而且已经灭绝,所以引申含义为“过时落后的东西”。

今天我们来分享如何用英语描述“新旧”设备:

1. dinosaur 过时落后的东西

The cell phones shown in movies from the 1980s are dinosaurs, nothing like modern cell phones.

电影中来自80年代的手机是过时的东西,和现代化的手机一点都不一样。

2. classic 古朴的,典雅的

Max’s hobby is collecting and restoring classic cars from the early 1950s.

Max的爱好是收藏和修复50年代的老爷车。

3. go out of style 不再时兴, 过时

That type of dress went out of style 20 years ago!

那种裙子20年前就过时了。

4. built to blast 可靠耐用

These tools are more expensive than the others, but they are built to last and you won’t need to replace them for 20 years.

那些工具比其它的更贵,但是他们可靠耐用,你在20年不用换。

恐龙缩写怎么读(不单是恐龙的意思)(2)

5. antique 古董

Many pieces of furniture in Grandpa’s house are antiques past down from his grandparents.

爷爷家的许多家具是古董,那些是从他的祖父母传下来的。

6. cutting edge 尖端的,现代化的

This store carries all the newest, cutting-edge televisions and sound systems.

这家商店有最新、最简短的电视和音响系统。

7. brand spanking new

全新的,刚发布的/刚上市的

He just bought a brank spanking new iPhone from the Apple Store.

他刚从苹果商店买了一款最新上市的手机。

8. tried-and-true

经过检验而可靠的;靠得住的

Our software is a tried-and-true solution for managing Internet sales.

我们的软件是管理网络销售的可靠的解决方案。

9. take sth for a test drive

尝试某物为了决定是否要购买

May I take these bicycles for a test drive before I decide which one to buy?

在我决定购买哪辆之前,我能试骑那些自行车吗?

10. move with the times

紧跟时代变迁

If you want your business to move with the times, you will need to get a more up-to-date website.

如果你想你的生意紧跟时代变迁,你将需要做一个最新的网站。

,