原文凡音,生于人心者也乐者,通于伦理者也乐者音之所由生也其本在人心之惑于物也是故知声而不知音者,禽兽是也知音而不知乐者,众庶是也唯君子能知乐,是故审声以知音,审音以知乐,审乐以知政,而治道备矣 是故不知声者,不可与言音不知音者,不可与言乐知乐,则几于礼矣礼乐皆得,谓之有德是故乐之隆,非极音也食飨之礼,非致味也是故先王之制礼乐也,非以极口腹耳目之欲也,将以教民知好恶,而返人道之正也,下面我们就来说一说关于凡音?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!

凡音(生于人心者也翻译(全文翻译凡音生于人心者也)

凡音

原文。凡音,生于人心者也。乐者,通于伦理者也。乐者音之所由生也其本在人心之惑于物也。是故知声而不知音者,禽兽是也。知音而不知乐者,众庶是也。唯君子能知乐,是故审声以知音,审音以知乐,审乐以知政,而治道备矣。 是故不知声者,不可与言音。不知音者,不可与言乐。知乐,则几于礼矣。礼乐皆得,谓之有德。是故乐之隆,非极音也。食飨之礼,非致味也。是故先王之制礼乐也,非以极口腹耳目之欲也,将以教民知好恶,而返人道之正也。

翻译。音,是由人心产生的。乐,是与事物伦理相通的。乐是由声音生成的,它产生的本源在于人心受到外物的感动。所以只懂得声音不懂的音乐的是禽兽,只懂得音乐而不懂的乐理的是普通百姓。只有君子才是能够懂得乐理的人。所以能由辨别声而知到音乐,由辨别音乐而知乐理,由辨别乐理而知道政治的好坏,就具备了治理天下的方法。所以不懂的声音的人,不可以和他谈论音乐。不懂得音乐的人,不可以和他谈论乐理。懂得乐理就接近于知晓礼仪了。礼仪和理乐都通晓,叫做有德!所以乐的隆盛,并不是使声音极尽华美。在宗庙中合祭祖先的礼仪,并不是使食物滋味极其丰富。因此先王之所以制定礼乐,并不是它来满足人们口腹耳目的欲望,而是用它来教导民众节制自己的好恶之情,从而归于正确的人生正途。