原文:《如梦令·常记溪亭日暮》,下面我们就来说一说关于争渡争渡惊起一滩鸥鹭的原文?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
争渡争渡惊起一滩鸥鹭的原文
原文:《如梦令·常记溪亭日暮》
【作者】李清照 【朝代】宋译文对照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
翻译:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎么出去呢?怎么出去呢?叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩鸣鹭。
原文:《如梦令·常记溪亭日暮》,下面我们就来说一说关于争渡争渡惊起一滩鸥鹭的原文?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!
争渡争渡惊起一滩鸥鹭的原文
原文:《如梦令·常记溪亭日暮》
【作者】李清照 【朝代】宋译文对照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
翻译:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎么出去呢?怎么出去呢?叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩鸣鹭。