现代人的交际语言,关于尊称上面,有“您”、“先生”、“老师”等,而自谦有“鄙人”、“不才”、“学生”等。这些尊称和自谦算得上是常用的,而且在使用的时候大多是不分男女性别,就可以使用的。

但是在汉代的人们的尊称和自谦可就没这么简单了,会根据身份、性别、地位等进行区分。那么接下来,我们就一起了解一下汉代人们的尊称词和自谦词都有哪些:

汉代文字改革(汉代人们的交际语言)(1)

一、汉代社会中的交际语言——尊称词,对男性和女性有不同的尊称。

1、“公”:汉代广泛使用的、对于男性的尊称词。

这一尊称词,是汉代对于男性比较泛用的尊称词。

帝王对臣子或者上司对下属之间称呼时会使用“公”。

比如在《汉书·韩信传》中,汉王和萧何谈论韩信的时候,汉王说“吾为公以为将”,意思就是我(汉王)看在你(萧何)的面子上,让他(韩信)当一个将领。其中汉王称呼其臣下萧何的时候,用的就是“公”。

地位相近者或友人之间称呼时会使用“公”。

比如在《汉书·韩信传》中记载,项王逃将钟离昧投奔好友韩信,却被韩信拿来讨好汉王时,钟离昧对韩信说“公非长者”,说韩信不是一个忠厚老实的人。在这里,钟离昧称呼韩信就是用“公”。

方言之中对于老人会称呼为“公”。

比如《方言》卷六之中就有说“周、晋、秦、陇谓之公,或谓之翁。”《三国志·吴书·程黄韩蒋周陈董甘淩徐潘丁传》中就有说道“普最年长,时人皆呼程公”,因为程普年纪大,就称呼他为程“公”。

汉代文字改革(汉代人们的交际语言)(2)

2、“子”:地位相近的、或高地位对低地位男性之间的尊称词。

高位者对于低位者之间的称呼会用“子”。

在《汉书·卜式传》中武帝对牧羊者卜式说““吾有羊在上林中,欲令子牧之”,意思是说我(武帝)在上林苑里有羊,想让你(卜式)去牧养它们。其中武帝作为高位者对于低位者称呼时就是用“子”。

与“子”连用,称“公子”以表敬意。

在《汉书·隽不疑传》中,隽不疑拜见暴胜之的时候,就称呼其为“暴公子”。

窃伏海濒,闻暴公子威名旧矣,今乃承颜接辞。——《汉书·隽不疑传》

汉代文字改革(汉代人们的交际语言)(3)

3、“足下”:曾是臣子对君王的尊称,汉代时却不再是这种用法。

对男性尊称为“足下”的习俗在战国时就有了,比如《战国策·燕策一》中武安君对燕王说“臣东周之鄙人也,见足下”。

不过,汉代的时候基本上就不使用这种敬语称呼君王了,反而变成了一种口头或者书面敬语,比如在《后汉书·党锢列传》毛钦对李笃说的“足下如何自专仁义”,意思是您怎么能以仁义自专。

汉代文字改革(汉代人们的交际语言)(4)

4、“君”:对男性的尊称,偶尔也能用于称呼女性。

在男性之中,高位者可以这样称呼低位者,比如《汉书·萧何传》中惠帝对其臣下萧何说的“君即百岁后,谁可代君”;

地位相近的人之间的尊称,比如《汉书·陈平传》中右丞相对左丞相陈平说的“君独不素教我乎”;

对第三人的尊称,在《后汉书·吴延史卢赵列传》中的长泣谓母曰:‘负母应死,当何以报吴君乎’”。

除了上述情况,女子会在社交中或者家庭生活中也会这样称呼男性,比方在《后汉书·李杜列传》李固女文姬对她父亲门生说的“君执义先公”,意思是说您对于我已亡的父亲能仗义执言。

而称呼女性的情况,在《释名·释亲属》中有说到:

“妾谓夫之嫡妻曰女君,夫为男君,故名其妻曰女君也”。

汉代文字改革(汉代人们的交际语言)(5)

5、卿:地位相近男性之间的尊称,或高位者称呼低位者的,夫妻之间也可以使用。

高位者称呼低位者,比如《后汉书·崔骃(yīn)列传》中东汉章帝对窦宪说的“卿宁知崔骃乎”,意思是你(窦宪)知道崔骃么;而地位相近男性之间的称呼,如《后汉书·吴佑传》中吴佑对马融的“卿何面目见天下之人乎”;至于夫妻之间的使用,在《焦仲卿妻》中描写焦仲卿和他的妻子交谈时,写到“府吏谓新妇:‘岁卿得高迁’”。

汉代文字改革(汉代人们的交际语言)(6)

6、先生:战国时对学识渊博的文人的尊称,秦汉时期扩展了文人的范围。

关于“先生”这一称呼,在战国的时候是用来称呼学识渊博的文人的。到了汉代的时候,但凡文人,不管是博士、太学生,还是普通读书人,都可以被人尊称为“先生”,其简称为“先”或者“生”,如在《汉书·张汤传》中武帝对博士狄山说的“吾使生居一郡,能无使虏入盗乎”。

上述的多是对于男性的尊称,在汉代还有一些对于女性的尊称,如“夫人”,家庭中丈夫称呼他的妻妾或者社会上对于已婚女性就会这用这种尊称;还有“母”,这是对老年妇女的一种敬称,在《汉书·韩信传》中韩信感激收容他的漂母时就说“吾必重保母”。

还有一些称谓,比如“若为佣耕,何富贵也”(《后汉书·陈胜传》)中的“若”就是社会下层的一般性称谓。而像“尔不知”、“汝为臣子”中的“尔”和“汝”都是一种带有斥责或者轻蔑意思的称谓。

汉代文字改革(汉代人们的交际语言)(7)

二、汉代社会中的交际语言——自谦词,根据身份不同而有所差异。

1、臣:西汉时期普遍使用的自谦词,自此之后使用范围渐渐 减少。

关于“臣”这个自谦词,大家想必并不陌生,许多官员对于君王的自称就是“臣”,还有一些下属对上属的自称也是用“臣”,包括地位相近者的谦称也是如此。

而且,“臣”这个 自谦词,还可以用于百姓对于官员的自称,如在《汉书·荆燕吴传》中就说到齐地的游士田生对张卿说“臣观诸侯邸第百余”时,这位游士在大臣面前的自称就是“臣”。

不过自西汉中期之后,除了官员会在君王面前用这个自称,其他的使用类型都渐渐消失了。

汉代文字改革(汉代人们的交际语言)(8)

2、仆:汉代较为流行的男性自谦词,口头或书面都有应用。

“仆”这个自谦词放在现代,很多人都是以为这是仆役们使用的自谓。但在汉代的时候,这一自谦在男性之间还是比较流行的,如在《汉书·韩信传》中韩信询计广武君时说到“仆委心归计,愿子勿辞”,其中“仆”就是韩信的自谦。

3、妾:战国就已有的女性自谦词,汉代仍在沿用。

“妾”这一女性使用的自谦词,在战国的时候就已经出现了,汉代的时候仍在沿用。作为一般女性在男性面前的自谦词,“妾”这一自谦的使用并没有什么阶级区分。

汉代文字改革(汉代人们的交际语言)(9)

而像“贱妾”这样的自称,其使用的时候并不是说使用的人卑贱,而是为了加重自谦语气的,如在《乐府诗集》卷三七中写到一个妻子祈求丈夫的时候,说“贱妾与君共铺糜”。

还有“老妾”这样的自称,所谓年长的女性使用,如《汉书·王陵传》中王陵的母亲对汉使说的“愿为老妾语陵”。

还有一些自谦词,比如“不肖”和“鄙人”,这两种都是男性使用的自谦词。还有使用“吾”的自谦词,不过这个自谦词在当时的交际场合中并不是一个礼貌的自谦词。还有一些并不常见的自谦词,比如“走”、“下走”、“牛马走”这样的,多是在书信之中使用,且使用者为男性,《汉书·萧望之传》中就有“下走将归延陵之帛”。

汉代文字改革(汉代人们的交际语言)(10)

总结

汉代也是处于文化的一个整合期,虽然其后也有分裂时期,但也有大一统时期,可以说汉朝是进一步奠定了汉民族的民族文化,“汉人”这一称呼到现在还有人使用。而关于汉代的交际语言,我在这里说了一些尊称词和自谦词,这些词语的使用因为当时人们的身份、地位、性别的差异,导致出现了许多种用法,其中有一些词汇的使用至今仍有沿袭。

虽然在这篇文章之中只简单说了汉代人们的自谦和尊称词语,但从这繁多的称呼和自谦之中,对于汉代文化的活跃可见一斑,这也是汉代社会风尚显露的一角。

参考文献:

《中国风俗通史》

《汉书》

《后汉书》

,