(国学经典 全注全译)第七编:洞世体物篇,下面我们就来说一说关于菜根谭全文多少条?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!

菜根谭全文多少条(菜根谭明洪应明)

菜根谭全文多少条

(国学经典 全注全译)

第七编:洞世体物篇

夜深观心,得大机趣

夜深人静,独坐观心❶,始觉妄穷而真独露。每于此中,得大机趣。既觉真现而妄难逃,又于此中得大惭忸❷。

【注释】

①观心:检查内心,自我反省。

②惭忸:惭愧。

【译文】

夜深人静的时候,独自坐下来进行自我反省,就会发觉所有的欲念都消失了,只剩下真实的性情。每当这个时候,就会得到很多天机的启示,以此达到返璞归真的境界,从中可以知道自己的缺点,并内心感到惭愧。

神酣布被窝中,味足藜羹饭后

神酣布被窝中,得天地冲和之气;味足藜羹❶饭后,识人生淡泊❷之真。

【注释】

①藜羹:用灰菜做成的粥,通常指粗俗的食物。藜,灰菜。

②淡泊:清心寡欲。

【译文】

人能够在用劣质的布料做成的被子里睡的很甜美,一定能够获得天地的祥和之气;人能够把粗茶淡饭当成美味的佳肴来吃,一定能体会到生活的纯真乐趣。

居安虑患,坚忍图成

衰飒❶的景象,就在盈满中;发生的机缄❷,即在零落❸内。故君子居安宜操一心以虑患,处变当坚百忍❹以图成。

【注释】

①衰飒:衰落萧瑟,没有生机,指落魄的境遇。

②机缄:指重要的时刻。

③零落:指凋零衰落。

④百忍:指强大的忍耐力。

【译文】

死气沉沉的景象,一般在生机勃勃的时候就显现出来了;事情发展的紧要关头,一般是决定事情成功与否的时候。由此君子在安稳的时候要时刻预防着困难的发生,处在变幻莫测的环境中,只有具有强大的容忍力才能达到成功。

过而不留,空而不著

耳根❶如飙❷谷传声,过而不留,则是非俱谢;心境如月池浸色,空而不著,则物我两忘。

【注释】

①耳根:能够听到声音的部位,佛教语。耳朵是听根,属六根之一。

②飙:速度快,狂风。

【译文】

耳朵听到的东西,应该像疾速刮过山谷时所发出的声响一样,不留下任何东西,这样烦恼就会自然消失了;内心的想法,应该像寂静的清潭中月亮的影子一样,昙花一现,这样就会达到忘我的境界。

气无凝滞,心无障塞

霁青天,倏(shu)变为迅雷震电;疾风怒雨,倏转为朗月晴空。气机何尝有一毫凝滞❶,太虚❷何尝有一毫障塞。人心之体亦当如是。

【注释】

①凝滞:停滞不前。

②太虚:古时指天地间的一切事物。

【译文】

万里无云的天空中,会突然雷电交加;狂风暴雨时,又会突然晴空万里。大自然在变化的时候哪敢有短暂的停滞,广阔的太空,又怎么会停止运转半刻!人的内心也要像自然界一样。

热恼须除,穷愁要遣

热不必除,而热恼❶须除,身常在清凉台上;穷不可遣,而穷愁❷要遣,心常居安乐窝中。

【注释】

①热恼:指因为天气热而产生的忧虑。

②穷愁:指因为贫困潦倒而产生的忧愁。

【译文】

气候的炎热根除不了,但是如果能够摆脱由闷热产生的纷扰,就如同自己站在微风徐徐的亭子上;生活的穷苦消除不了,但是如果能够忘掉由贫穷而产生的忧愁,就如同置身于安逸的生活中。

心无可清,乐不必寻

水不波则自定,鉴❶不翳❷则自明。故心无可清,去其混之者而清自现;乐不必寻,去其苦之者而乐自存。

【注释】

①鉴:青铜材质的镜子。

②翳(yi):掩盖。

【译文】

水面没有风的吹打自然就会寂静,镜子没有灰尘的遮蔽自然就会明亮。所以人的内心因为受到外部环境的影响而不能保持纯洁,消除欲望自然会使心灵质朴;因此不用去寻找乐趣,只要去除心中的苦恼,自然就会获取快乐。

节义傲青云,文章高白雪

节义傲青云❶,文章高白雪❷。若不以性情陶镕之,终为血气之私,技能之末。

【注释】

①青云:青天白云,比喻地位高的人。

②白雪:指古代一首乐曲的名字?

【译文】

高尚的气节胜过身居高位,优美的词藻比过乐曲《白雪》。如果品行不用高雅质朴的性情来熏陶感染,那么也只能是一时冲动的举动,而文章也不过是不值一提的虚伪摆弄。

心虚性现,意净心清

心虚❶则性现,不息心❷而求见性,如拨波觅月;意境则心清,不了意而求明心,如索镜增尘。

【注释】

①心虚:虚心,谦虚。

②息心:指刻苦修行,以使自己根除恶劣的行为。

只要心里纯洁明亮。才会凸显出人的真性情,不勤奋修行而希望领悟天性,就如同拨动湖面的水来寻找明月;只有意念明了,才能使头脑清醒,不消除欲念而渴望思绪明了,就如同用满是灰尘的镜子来照自己的容貌,很难清楚可见。

为鼠常留饭,怜蛾不点灯

为鼠常留饭,怜蛾不点灯。古人此等念头,今人学之,便是一点生生❶之机❷。便所谓土木形骸❸而已。

【注释】

①生生:生命,气息。

②机:机会,机遇。

③土木形骸:树木的躯壳,人的形体。

【译文】

经常剩着饭菜给家里的老鼠,为了保护飞蛾而不点灯。古人的这种善良的念头,现在的人能够效仿,就说明还有一点爱惜生命的思想,还说明是一个充满善意的人。否则,就只是行死走肉而已。

登山耐侧路,踏雪耐危桥

语云:登山耐侧路,踏雪耐危桥。一“耐”字极有意味,如倾险❶之人情,坎坷之世道,若不得一耐字撑持过去,几何不堕人榛莽坑堑❷哉!

【注释】

①倾险:险恶。

②榛(zhen)莽坑堑(qian):指杂草丛生的深渊,比喻人生道路的困难险阻。

【译文】

古语说:登山时要能爬得了险峻的地方,踏雪时要能走得过危险的桥面。一个“耐”字意味深长,险恶复杂的世俗人情,曲折坎坷的人生道路,要不是凭着一个“耐”字而支撑下去,又怎么能够确保不坠入布满荆(jīng)棘的陷阱!

烈士暮年,壮心不已

日既暮而犹烟霞绚烂。岁将晚而更橙橘芳馨❶。故末路晚年❷,君子更宜精神百倍。

【注释】

①芳馨:芬芳清香。

②末路晚年:年老的时候,风烛残年。

太阳落山之后,天空就会出现绚烂的晚霞。到了晚冬的时候,满山就会充满柑橘的芳香,所以就算是到了晚年,君子更充满百倍精神。

聪明不露,才华不逞

鹰立如睡,虎行似病,正是他攫❶鸟噬人法术。故君子要聪明不露,才华不逞,才有任重道远❷的力量。

【注释】

①攫(jue):挖,抓。

②任重道远:指道路远,负担重。形容任务重大。

【译文】

老鹰站着的时候像在睡觉,老虎走路的时候像是生病,这正是他们捕捉食物的伎俩。所以君子要使自己的聪明不外露,使自己的才华有所保留,这样才能够负担起重要的任务。

浓夭不及淡久,早秀不如晚成

桃李虽艳,何如松苍柏翠之坚贞❶;梨杏虽甘,何如橘绿橙黄之馨冽❷。信乎浓夭❸不及淡久,早秀不如晚成也。

【注释】

①坚贞:坚贞不渝,意志坚定,在此指常青的树木。

②馨冽:浓烈的香味。

③浓夭:浓艳妖娆。

【译文】

桃树李树的花朵虽然艳丽,但是不如四季常青的松柏。梨树杏树的果实虽然甘甜,但是不如清爽可口的橘黄橙。由此可见艳丽芳香不如清新淡雅长久,小时聪慧不如老有所成。

喜事不如省事,多能不若无能

钓水❶逸事也,尚持生杀之柄❷;弈棋清戏也,且动战争之心。可见喜事不如省事之为适❸,多能不若无能之全真。

【注释】

①钓水:钓鱼。

②柄:把柄,器物用手握的部位,文中指的权势。

③适:适宜,适合。

【译文】

在水边钓鱼,看起来是闲情趣事,但是在垂钓的时候却掌握着鱼的生死;两人下棋,看起来是很高雅的活动,但是在对峙的过程中却暗含着争斗之心。由此可见多一事不如少一事为好,知识渊博的人不如一无所知的人具有真性情。

乾坤之幻境, 天地之真吾

莺花茂而谷艳山明,总是乾坤❶之幻境;水木落而崖枯石瘦❷,才见天地之真吾。

【注释】

①乾坤:乾为天,坤为地,指天地。

②瘦:瘦小,弱小。

【译文】

春天,百花齐放,百鸟争鸣,一片山川秀丽的景象,但他们只不过是自然界的转瞬即逝的景致;秋天,草木凋零,草枯水竭,光秃一片,这个季节才能够看得清楚万物的真实面貌。

鄙者自隘,劳者自冗

岁月本长,而忙者自促❶;天地本宽,而鄙者❷自隘;风花雪月自闲,而劳攘者❸自冗(wrong)。

【注释】

①自促:自我督促,本文指时间短促。

②鄙者:目光短浅的人。鄙,鄙视,瞧不起,浅陋。

③劳攘者:指忙碌的人。

【译文】

岁月本来是很漫长的,然而奔波忙碌的人却觉得时间非常短暂;天地本来是非常宽广的,然而目光短浅的人却把自己束缚起来;风花雪月本来是调剂身心的闲情雅致,但那些忙碌的人却认为,因为无所事事才会沉迷其中。

光阴究有几何,世界究有许大

石火光中,争长竟短,光阴究有几何;蜗牛角❶上,较雌论雄,世界究有许大。

【注释】

①蜗牛角:狭小的地方。后来比喻为小利而争执不休。

【译文】

在击打石头时迸出火花的一瞬间,去珍惜时间,又能得到多少时光呢?在像蜗牛角那样小的地方争夺地盘,又会争到多大的地方呢?

雪上加霜,虽败犹荣

寒灯无焰❶,敝❷裘无温,总是播弄❸光景;心似死灰,身如槁木❹,未免堕落顽空。

【注释】

①焰:火焰,火苗。

②敝:凋敝,破烂。

③播弄:摆弄,捉弄。

④槁木:槁死的树木,槁,枯萎。

【译文】

在寒冷的深夜里灯光被熄灭,破烂不堪的裘衣没有一点温度,总会感觉老天在摆弄我们;心情就像死气沉沉的灰烬,身体像枯死的树木一样,这时就会容易相信是命运在愚弄我们。

当断不断,反受其乱

人肯当下体❶,便当下了。若要寻个歇处,则婚嫁完,事亦不少;僧道虽好,心亦不了。前人云:“如今休去便休去,若觅了时无了时”。见之卓❷矣!

【注释】

①休:休息,罢休。

②卓:高明,高见。

【译文】

人在做事情的时候如果想要停止的话就应该立马停止,如果想要找个时机再停下来,这就像举办婚礼之后,还有很多事情等着去做;虽然出家做和尚道人很好,但是他们仍然有烦恼的事。前人说过:如果现在能放手就放手,想寻找机会就永远找不到机会。真实真知灼见啊!

由冷视热,从冗入闲

从冷视热人,然后知热处之奔驰❶无益;从冗❷入闲境,然后觉闲中之滋味最长。

【注释】

①奔驰:奔跑,这里是奔走的意思。

②冗(ring):繁杂,繁忙。

【译文】

当人受到冷落以后,然后再用冷眼相待那些喜爱某事的人的奔走忙碌,便会感觉到对他们没有什么好处;当繁忙变为清静后,然后再去想那些紧张的日常生活,就会感到安逸生活的趣味所在。

不栖岩穴,有心即可

有浮云富贵之风,自不必岩栖穴处❶;无膏肓(huang)泉石之癖,亦常自醉酒耽❷诗。

【注释】

①岩栖穴处:居住在深山中,过着隐居的生活。

②耽:喜欢,喜爱。

【译文】

如果能够把富贵权势看作过往云烟,就不用隐居在深山中修养身心了;如果不喜欢大好山川,那么常常饮酒作乐也会有很多欢乐。

延促❶由于一念,宽窄系之寸心

廷促由于一念,宽窄系之寸心。故机闲者,一日遙于千古;意广者,斗室❷宽若两间。

【注释】

①延促:漫长短促。

②斗室:指一斗大的房子,形容面积狭小

【译文】

时间的长短在于自我的感觉,物体的宽阔狭窄也出于自我的感受。所以对无所事事的人来说,一天好比千年那么长久;对于思想开阔的人来说,一间房屋就像两间一样宽敞。

有意者反远,无心者自近

禅宗❶曰:“饥来吃饭倦来眠”。诗旨曰:“眼前景致❷口头语”。盖极高寓于极平,至难出于至易;有意者反远,无心者自近也。

【注释】

①禅宗:为我国佛教宗派之一,以静坐默念为修行方法。

②景致:景象,风景。

【译文】

禅宗说过:“饥来吃饭倦来眠”。作诗的宗旨,即“眼前景致口头语”。大概得意思是最高境界往往寓于极其普通的食物中,最深奥的道理往往通过最容易的事实反映出来;有意去接近反而会离的更远,不刻意寻找反而会容易得到。

和而不同,心内了了

处世之道,即在涉世❶中,不必绝人以逃世❷;了心之功,即在尽心内,不必绝欲❸以灰心。

【注释】

①涉世:涉入人世。

②逃世:逃脱俗世。

③绝欲:杜绝欲望。

【译文】

超越世俗的道理,就在平常所经历的世事中,不一定要断绝人际关系逃脱俗世;要做到清心寡欲,就要尽量做好自己该做的事情,不一定要杜绝所有的欲望而灰心丧气。

身放闲处,心在静中

此身常放在闲处,荣辱得失,不受拘牵❶;此心常安在静中,利害是非,谁能瞒昧❷。

【注释】

①拘牵:拘束牵制。在此指不必太过在意的意思。

②瞒昧:隐瞒欺骗。

【译文】

要使自己经常处于悠闲的状态,荣誉和耻辱没有必要太过关心和在乎;要使内心经常处于安静的状态,这样就容易看清利害。

何忧利禄香饵,何畏仕宦危机

我不希荣❶,何忧乎利禄之香饵❷;我不竞进,何畏乎仕宦❸之危机。

【注释】

①希荣:在乎荣华富贵。

②香饵:诱饵,在此用来比喻引诱人上圈套的事情。

③仕宦:仕途官爵。

【译文】

我不看重荣华富贵,又怎么会担心别人把利益俸禄当作诱饵来引诱我呢?我不热衷于高官,又怎么会对惧怕官场上的是非呢?

任幻形之凋谢,识本性之真如

发秃齿疏,任幻形❶之凋谢;鸟吟花笑,识本性之真如❷。

【注释】

①幻形:佛教用语,即虚幻的形体。

②真如:亘古不变的实体,即宇宙间的万事万物。

【译文】

从秃顶的头发,疏散的牙齿,可以看出虚幻的形体是会逐渐消失的;从鸟儿的吟唱,花儿的微笑,可以看出真性情是能长久存在的。

扰其中者不见其寂,虚其中者不知其喧

扰其中者,波沸寒潭,山林不见其寂❶;虚其中者,凉生暑夜,朝市❷不知其喧。

【注释】

①寂:寂静,沉寂。

②朝市:朝廷和集市,后来泛指名和利。

【译文】

内心有杂念,冰凉的潭水也会像开水那样沸腾,即使在深山老林中也很难感受到寂静;人的内心平静。就好像酷暑的夜晚刮来阵阵清风,就算再喧闹的集市中也不会被打扰。

不复知有我,安知物为贵

世人只缘❶认得我字太真,故多种种嗜好,种种烦恼。前人云:“不复知有我,安知物为贵。”又云:“知身不是我,烦恼更何侵❷。”真破的❸之言也。

【注释】

①缘:缘由,原因。

②侵:侵入,渗透。

③破的:说中要害。

【译文】

因为世人太过重视自我,所以才会有各种爱好,各种烦恼。古人说:“如果不了解自我的价值,又怎么会明白其他事物的重要呢?”又说:“既然知道身体都会永远属于我,那么又有什么事情能够使我烦恼呢?”这些话真是一语命中要害,说破了真相。

自老视少,在瘁视荣

自老视少,可以消奔驰角逐❶之心;在瘁视荣❷,可以绝靡丽纷华❸之念。

【注释】

①奔驰角逐:奔跑追逐。

②在瘁视荣:瘁,憔悴。困苦。视,看。荣,荣华富贵。

③奢靡纷华:奢靡繁华。

【译文】

在年老的时候回忆年轻的事情,就可以消除争夺名利的想法;当力不从心的时候再去看荣华富贵,能够摆脱掉追求繁华的想法。

人能常作如是观,便可解却胸中罥

人情世态❶,倏忽❷万端,不宜认得太真。尧夫云:“昔日所云我,而今却是伊❸;不知今日我,又属后来谁。”人能常作如是观,便可解却❹胸中矣罥(juan)

【注释】

①世态:世间万物。

②倏(shu)忽:忽然,很快。

③伊:他。

④解却:解除,化解。

【译文】

人世间的事情,总是变幻莫测,所以不要看得太过重要。邵雍曾说:“从前的我,现在却变成了他;不知道现在的我,以后又会是谁。”如果人们都能够这样想,那么心中的烦恼便会不解自破。

热闹中著一冷眼,冷落处存一热心

热闹❶中著一冷眼,便省许多苦心思;冷落❷处存一热心,便得许多真趣味❸。

【注释】

①热闹:指场面活跃,本文指争名夺利的场合。

②冷落:不被重视,冷清落寞。文中指困难的境遇。

③趣味:乐趣,爱好。

【译文】

在场面活跃的地方,如果能够保持内心的平静,就会避免很多烦恼;在困难的处境中,如果能够保持积极的心态,就会从中获取很多纯真的乐趣。

心地上无风涛,性天中有化育

心地❶上无风涛,随在皆❷青山绿树;性天中有化育,触处见鱼跃鸢❸飞。

【注释】

①心地:内心深处。

②皆:全,都。

③鸢(yuan):老鹰。

【译文】

如果内心深处没有起伏,那么就会觉得四周都是青山绿水的景致;如果性情是淳朴的,那么就会感觉像游鱼和飞鹰一样自由自在。

盛衰何常,强弱安在

狐眠败砌❶,兔走荒台❷,尽是当年歌舞之地;露冷黄花❸,烟迷衰草,悉属旧时争战之场❹。盛衰何常,强弱安在,念此令人心灰。

【注释】

①败砌:破败不堪之地。

②荒台:荒芜的亭台。

③黄花:指菊花的别名。

④盛衰:兴盛衰败。

【译文】

现在狐狸睡觉,兔子奔跑的地方,都是当年歌舞升平之地;现在菊花凋零败落,烟雾缭绕枯草遍地,都是当年争斗的战场。兴盛和衰落如此无常,那么权势富贵又在什么地方呢?想起这些就会无限伤感。

胸中无物欲,眼里自空明

胸中物欲❶,半点都无,已如雪消炉焰冰消日;眼里空明❷,一段自在,时见月在青天影在波。

【注释】

①物欲:追求物质利益的欲望。

②空明:指心无杂念,光明磊落。

【译文】

如果内心深处追求物质利益的欲望,根除干净,就会像炉火化雪,阳光融化冻冰一样,眼睛所看之处宽广明亮,自由自在地生活,就会像是看到皓月当空月光倒映在水中一样寂静。

念净境空,虑忘形释,游行其中

人心有个真境❶,非丝非竹❷而自恬愉,不烟不茗❸而自清芬。须要念净境空,虑忘形释。才得以游衍❹其中。

【注释】

①真境:超离俗世的境界。

②非丝非竹:没有乐器。

③不烟不茗:没有茶水。

④游衍:逍遥自在游玩。必须不受约束。

【译文】

人的内心要保持安宁祥和的境界,即使没有音乐的陪伴也会感到恬静愉悦,不用煮茶也会有幽香的气味。只有心无杂念,忘掉世俗的烦恼,才能使自己活的潇洒自在。

后思非早智,先知显卓见

遇病而后思健之为安,处乱而后思平❶之为福。非早❷智也;幸福而知其为祸之本。贪生而知其为死之因。其卓见❸乎!

【注释】

①平:安稳,太平。

②早:提前,预知。

③卓见:独到的见解。

【译文】

人们总是在生病的时候才会想起来健康的好处,处在动乱的年代才会想起天下太平时的快乐,这并不是高明的见解;幸福快乐的时候而想到这是灾难的本源,生命完好无缺的时候而明白这是死亡的缘由,这才是真正的独到见解。

妍丑何存,雌雄安在

优伶❶傅粉调朱,效妍丑❷于毫素。俄而❸歌残场罢,妍丑何存;弈者争先竞后,较雌雄于枰间。俄而局尽子收,雌雄安在?

【注释】

①优伶:戏曲演员。

②妍丑:漂亮和丑陋。

③俄而:不一会儿,时间短。

【译文】

戏曲演员在上台之前,涂脂抹粉来装扮自己,然后再用笔勾勒出美丽或丑陋的脸谱,几分钟之后曲终人散,唱戏之人的美丑又在什么地方?对弈的人勾心斗角,为了分出胜负而各不相让。几分钟之后对持结束,胜负又在什么地方?

达人撒手悬崖,俗士沉身苦海

笙歌正沸时,便自拂然长往❶,羡达人❷撒手悬崖;更漏已残❸时,犹然夜行不休,笑俗士沉身苦海。

【注释】

①拂然长往:挥一挥衣袖而离去,指从容豁达的态度。

②达人:达观的人,通晓事理。

③更漏已残:夜深人静。

【译文】

当歌舞盛宴欢腾的时候,起身拂袖而毫无留恋地离去,心胸宽广的人能够在这重要时刻猛然回头,真是让人羡慕;当夜深人静,万籁俱静的时候,还在忙着奔走不休息的人已经坠入痛苦的深渊却不知道,真是可笑啊。

机息之时,心远之处

机息❶时便有月到风来,不必苦海人世;心远处自无车尘马迹,何须痼疾❷丘山。

【注释】

①机息:机心止息,指内心没有杂念。

②痼疾:顽固的疾病,不容易治好。

【译文】

如果内心没有杂念,便会感觉到月亮的明亮清风的凉爽,就不会体会世间的烦恼;如果内心安静,便感觉不到世间的扰乱,也就不用执着于居住在深山中。

,