学员小陶休年假出国玩,购买纪念品时,
询问价格30元。
小陶顺嘴就说Only 30? It's so cheap.
老板生气的补充道No, it's not, it's good.转身就走,不做他的生意了!
留下小陶一脸懵!到底怎么了,一起来看!
通过上面这样的小对话,你有没有发现什么问题
或者有你有理解到对话内容的精髓。
为什么不能说cheap?
我们一直把"便宜=cheap"
在国外这个词要谨慎使用,中文的便宜,是物美价廉,超值,但
英文cheap解释是价格低廉并且品质不佳的产品,
所以外国人很少会承认自己买的东西so cheap。
那在国外如何表示物美价廉的意思呢
物美价廉的便宜怎么说?
用这些单词就可以表示,你要记住哦
bargain
[ˈbɑrɡən]
动词是讨价还价,名词表示很值得,比原价便宜很多!
It's a good bargain.
[e] [ɡʊd] [ˈbɑrɡən]
好便宜啊!
例句:
It's a good bargain. You'll have to take me to Paris next time.
[e] [ɡʊd] [ˈbɑrɡən] [jʊl] [hæv] [tuˌtə] [tek] [mi] [tuˌtə] [ˈpærɪs] [nɛkst] [taɪm]
这简直太便宜啦!你下次再去巴黎可得带上我呀!
steal
[stil]
动词是偷窃,名词是价格低到不可想象,简直像偷来的,太划算
What a steal!
[wɑt] [e] [stil]
太值了!
(如果表示被偷窃,应该用stolen)
例句:
I brought a Maxmara coat on sale, what a steal.
[aɪ] [brɔt] [e] maxmara [kot] [ɑn] [sel] ,[wɑt] [e] [stil]
我在大减价的时候,用超低价抢到了Maxmara的大衣!
good/great value
[ɡʊd] [ɡret] [ˈvælju]
太值了!我们常说的值回票价!
例句:
You got this Valentino handbag for half price? That's good value!
[ju] [ɡɑt] [ðɪs] valentino [ˈhændˈbæg] [fɚ] [hæf] [praɪs] [ðæts] [ɡʊd] [ˈvælju]
你半价买到华伦天奴的手提包?太值了吧!
rock-bottom
[rɑːk ˈbɑːtəm]
白菜价,简直是白捡的!rock是摇滚,bottom是底部,摇到最底部了,最低点!说明价格相当低!
例句:
Ashely bought an Armani lipstick set in the summer sale, at a rock-bottom price.
ashely [bɔt] [ənæn] armani [ˈlɪpstɪk] [sɛt] [ɪn] [ðə] [ˈsʌmɚ] [sel] [æt] [e] [rɑːk ˈbɑːtəm] [praɪs]
Ashely在夏季大减价的时候买到了全套阿玛尼口红,简直是白菜价!
砍价不能用cheap还能怎么说?
我们上面讲了cheap这个词是含有贬义的,外国人很少使用,尤其是评价别人或是别人买到的东西,是非常没礼貌的,所以砍价也不要再说cheap了!
a little deal
[e] [ˈlɪtl] [dil]
温柔讲价,小小的实惠,再优惠一些,小绵羊式的讲价
例句:
Can you give me a little deal on this?
[kæn] [ju] [ɡɪv] [mi] [e] [ˈlɪtl] [dil] [ɑn] [ðɪs]
这能卖的便宜一点吗?
give me a break
[ɡɪv] [mi] [e] [brek]
优雅的砍价,给点价格空间,等于give me a chance,在本句话中作为“让价”的表达
例句:
Come on,give me a break on this.
[kʌm] [ɑn] [ɡɪv] [mi] [e] [brek] [ɑn] [ðɪs]
别这样,就让点价吧
at other places
[æt] [ˈʌðɚ] [ˈplesɪz]
威胁式砍价,别家能买,别的地方也能买,不一定要在你家
例句:
I can get this cheaper at other places.
[aɪ] [kæn] [ɡɛt] [ðɪs] [ˈtʃiːpər] [æt;] [ˈʌðɚ] [ˈplesɪz]
这样东西我可以在别的地方买到更便宜的。
____end____
,