今天讲的三个词组并不难,只需你了解就不犯错了。那你究竟有没有了解呢?不了解的话,就看看吧!
-
例句1:Rongcheng may be known as home of the swans.荣成也许可以被认为是“天鹅的故乡”。
-
例句2:Luxun is known as one of the greatest writers in China.鲁迅被认为是中国最伟大的作家之一。
分析上面的两个例子,我们发现,不论怎么翻译,as后面的词语表达的都是前面主语的“身份”。为了帮助我们记忆,我们可以将这个词组记作“作为...而被人熟知”。
例句:London is known for its beautiful buildings.伦敦因它的美丽建筑而闻名。
-
例句:The famous couple didn't want their divorce to be known to the world.这对著名的夫妻不愿意让自己的离婚公诸于世。
好了,就到这里,有用就拿去吧!(喜欢我的文章请关注我!)