中国疆域广大,有很多地名,一些地名的字生晦难认,而有些地名的读音很难把握,因此也就有特别有趣的故事,有时甚至会闹出一些笑话,下面我们就来说一说关于全球好听浪漫的地名?我们一起去了解并探讨一下这个问题吧!

全球好听浪漫的地名(有趣的地名)

全球好听浪漫的地名

中国疆域广大,有很多地名,一些地名的字生晦难认,而有些地名的读音很难把握,因此也就有特别有趣的故事,有时甚至会闹出一些笑话。

最近看新闻,看到观察者网这样的大媒体都把“葵涌”的“涌”字读错成“yong”,也难免普通民众会经常搞错一些字的读音。刚才所提到的涌,在粤语里的地名,基本都读成“chong”,类似于冲,它的意思是河汊,也就是从水里冒出的一块地,估计有水流冲积而成之意。在深圳和香港的都有地方叫“葵涌”,而我第一次知道这个字是广州地铁四号线,有“低涌”和“东涌”两站,我每次都在前一站下,很长时间都没听过正确读音,直到后来跟朋友聊天提及的时候说“东yong”被纠正,才知道这个有趣的现象。

一些时候,把地名的一个字读错了并没有太大影响,大家仍旧能够知道所指的是哪一个地方。譬如大家乘坐武汉地铁四号线,会发现这趟车开往柏林,然而在认为有趣的时候,也知道这并不是指德国的柏林,等到报站的时候会知道这个终点站叫bai林。读错了并不会引来嘲笑,但读对了会让人觉得这人涵养高、见识广。例如,出了韶关往北,进入的城市叫郴州,有些人会读成彬州,但这个字念chen。秦观有首很著名的诗《踏莎行-郴州旅舍》:雾失楼台,月迷津渡。桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。

驿寄梅花,鱼传尺素。砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去。

这首诗十分有名,就连王国维在他的《人间词话》中谈有无之境和无我之境都曾提起,“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。”有我之境也。

若懂诗词,这个地名也就不会读错,倘若游历过或者听别人提过的地名,之后也不会读错。就像大家经常听到的“深圳”、“东莞”、“鄱阳湖”其实都带有生僻字,但是也很少读错。这个跟熟悉程度有关,广东人都知道番禺读panyu,但是北方人就有可能读错。

一般时候读错,问题都不大,但有时候读错了,可能会造成误会,在类似开会的一些场合下把地名读错可能会贻笑大方。我有次去沌口说成了去屯口,别人很久都没明白是哪个地点,我只好说“屯口长江大桥”那个沌口,后来我也就知道那个读“zhuan”,于是这个“屯口长江大桥”也就成了笑话。以前出差会经过一个地方叫奓山,大家每次经过都会笑着过,因为这个字很难认,有个人读成了“爹”,于是大家每次都会笑着说爹山到了,以至于我一段时间都忘记这个地方叫zha山了。

生僻字难认,多音字也很难认,例如黄陂在武汉就叫pi,而在广州,都叫bei,不管是车陂还是黄陂都念bei。同样的,江西的铅山是读yan,安徽的六安读lu。

地名承载着一个地方的文化内涵乃至历史渊源,其中不乏精彩的故事或是美丽的景色,等待着人们去发现。

,