小酌怡情,贪杯伤身如果一不小心喝多了,英语别只会说:drink too much,快和皮卡丘学习地道的表达吧!
喝了很多酒用一个单词就可以搞定,这个单词就是:booze
booze [buːz] 喝酒;(尤指)狂饮;酒精饮料
booze多指喝了大量的酒,意思相近的表达还有:hard-drinking和excessive drinking,意思是:过度饮酒
我们都应该适度饮酒,用英语说就是:moderate drinking
例句:
①His father always boozes with friends at weekends.
他爸爸总是在周末和朋友喝很多酒。
②She had transformed him from being a hard-drinking womaniser into adevoted husband and father.
她已经将他从一个酒色之徒变成了一个忠诚的丈夫和慈爱的父亲。
1、drink like a fish
这句话是美国俗语,实际意思为:to regularly drink a lot of alcohol形容一个人喝酒跟鱼喝水一样没有节制理解为“豪饮;牛饮”
例句:
Sorry, I'm sick to my stomach. The doctor told me not to drink like a fish.
对不起,我有胃病。医生告诉我不要饮酒过量。
2、high as a kite
字面意思:和风筝飞得一样高,但是它其实是喝醉了,喝高了,high 这个词除了用来形容高度之外,还能用来形容喝完酒、嗑完药之后,那种很嗨的感觉,所以大家还可以用 high as a kite 来表示某人喝多了。
例句:
It must have been a good dinner. Peter was as high as a kite when he got home.
那一定是个不错的晚宴,Peter 回家的时候酩酊大醉。
3、“把某人灌醉/把某人喝趴下”英语怎么说?
不少地区都存在着一种畸形的酒桌文化,有些人喜欢比拼酒量,不把别人灌醉誓不罢休,灌醉用英语表达就是:drink sb under the table
例句:
His colleagues drank him under the table at the celebration party.
在庆功宴上,他被同事们灌醉了。
4、不同程度的醉酒用哪些词汇表达
drunk既可以表示生理上的醉酒,也可以表达心理上的陶醉,blind drunk意思是烂醉如泥,醉酒也分程度:tipsy和merry都是微醉的
tanked是酩酊大醉的,legless和hammered都是烂醉的。
①tipsy /'tɪpsi/
adj. 喝醉的;歪曲的;不稳的
②buzzed /bʌzd/
adj. 陶醉的;茂密的
v. 发出嗡嗡声(buzz的过去式和过去分词)
例句:
I feel a bit tipsy=I feel a bit buzzed.
我有点醉了。
一般而言drunk比buzzed的醉酒程度要高一些
另外buzz还可以用做名词表示“微醉”
例句:
I felt a buzz after several minutes drinking.
喝了几分钟后我有点儿醉意了(但是还没有drunk)。
③hammered /'hæməd/
adj. [not before noun 不用于名词前] 醉醺醺的,烂醉的
④pissed /pɪst/
adj. [not before noun 不用于名词前] 喝醉的
⑤wasted /'weɪstɪd/
adj. 烂醉的;被毒品麻醉的
⑥blasted /ˈblɑːstɪd/
adj. [only before noun 仅用于名词前][美国俚语] 喝醉的
例句:
I did see that girl who was blasted at the bar, but I didn't know what happened later.
我的确看到那个在酒吧喝大了的女孩,但是后来发生什么我就不知道了。
⑦shitfaced(也作shit-faced) /'ʃɪtfeɪst/
adj. 大醉的,烂醉如泥的
⑧smashed/smæʃt,smæʃt/
adj. [not before noun 不用于名词前] 烂醉的;吸毒后精神恍惚的
例句:
Customers at the bar told reporters the shitfaced man refused to pay for his drinks
该酒吧的顾客告诉记者,这个喝高了的男人拒绝付账
这两个单词醉酒的程度很重了,已经不能自己行动了,意识模糊,一般定义为“heavily intoxicated”。intoxicated是比较正式,书面化的用语
⑨intoxicated /ɪn'tɑksɪketɪd/
adj. 喝醉的;极度兴奋的
v. 沉醉;中毒(intoxicate的过去分词)
例句:
Driving while intoxicated (DWI) is a crime.
醉酒驾驶是犯罪。
5、如何用英语表示自己的酒量?
①酒量大
1)I am a heavy drinker.
我的酒量大。
2)I can hold my liquor.
我很能喝。
②酒量小
1)To be honest, I get drunk easily.
说实话,我很容易醉。
2)I do not have much of a tolerance.
我酒量不行。
3)I am a light weight.
我不太会喝酒。
③酒精过敏
In fact,I am allergic to alcohol.
实际上,我对酒精过敏。
---分割线---
如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角),关注公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。
,