【一般祝贺】
祝愿你...
-Parabéns por...
(标准祝福语)
祝福你一切顺利并在...方面成功
-Desejo-lhe muita sorte e sucesso em /no /na....
(用于祝愿某人未来成功)
我祝你在...方面成功
-Desejo-lhe todo sucesso em /no /na....
(用于祝愿某人未来成功)
我们就...向你表示祝贺
-Nós gostaríamos de lhe enviar os nossos parabéns por...
(用于祝贺某人做成具体某事)
...做得好!
-Parabéns por...
(用于祝贺某人做成具体某事,包含的祝贺较少)
恭喜通过驾照考试!
-Parabéns por passar no seu exame de conduo!
-Parabéns por tirar a carta de motorista!
-Parabéns por tirar a carteira de motorista!
(用于祝贺某人通过驾照考试)
做得好!我们就知道你能做到。
-Parabéns. Nós sabíamos que você conseguiria.
(用于祝贺某人,通常是好朋友或家庭成员)
恭喜!
-Congrats! (inglês)
(非正式,相对不常用,较简化,用于祝贺某人)
【出生祝福】
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
-Nós ficamos encantados ao saber do nascimento de seu novo bebê. Parabéns.
(用于恭喜某对夫妇的孩子出生)
恭喜喜得贵子/千金。
-Parabéns pela chegada do bebê!
(用于恭喜某对夫妇的孩子出生)
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女儿真诚的祝福。
-Para a nova me, desejando o melhor para você e seu filho/ sua filha.
(用于孩子出生时,对女方的祝福)
恭喜您喜获贵子/千金。
-Parabéns pela chegada do seu lindo novo bebê!
(用于恭喜某对夫妇的孩子出生)
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
-Para os orgulhosos pais de.... Parabéns pela chegada do bebê. Tenho certeza que vocês sero pais maravilhosos.
(用于恭喜某对夫妇的孩子出生)
【表示感谢】
谢谢...
-Muito obrigado(a) por...
(用于一般感谢)
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
-Eu gostaria de lhe agradecer em meu nome e em nome do meu marido / da minha esposa...
(用于代表自己和其他人表达感谢)
我真不知道怎么感谢您...
-Eu realmente no sei como lhe agradecer por...
(用于感谢某人为你做了某事时)
为表达我们的心意...
-Como um pequeno símbolo de nossa gratido ...
(用于给某人礼物作为感谢)
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
-Nós gostaríamos de demonstrar nossos mais sinceros agradecimentos a... por ...
(用于感谢某人为你做了某事时)
对...我们非常感谢你
-Nós estamos muito gratos a você por...
(用于当你想衷心感谢某人为你做了某事时)
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
-No seja por isso, pelo contrário: nós devíamos agradecê-lo!
(用于当别人就某事感谢你,但他/她所做的也使你受益时)
【节日祝福】
来自...的节日问候
-Frase usada nos E.U.A. para celebrar o Natal e Ano Novo
(美国用于庆祝圣诞节和新年)
圣诞快乐,新年快乐!
-Feliz Natal e próspero Ano Novo!
(英国用于庆祝圣诞节和新年)
复活节快乐!
-Feliz Páscoa!
(基督教国家用于庆祝复活节)
感恩节快乐!
-Feliz dia de Ao de Graas!
(美国用于庆祝感恩节)
新年快乐!
-Feliz Ano Novo!
(用于庆祝新年)
假日愉快!
-Boas Festas!
(美国和加拿大用于庆祝假日,尤其是圣诞节和光明节时)
光明节快乐!
-Feliz Hanukkah!
(用于庆祝光明节)
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
-Feliz Diwali para você. Que este Diwali seja to brilhante como sempre.
(用于庆祝排灯节)
圣诞节快乐!
-Feliz Natal!
(基督教国家用于庆祝圣诞节)
圣诞节快乐,新年快乐!
-Feliz Natal e próspero Ano Novo!
(基督教国家用于庆祝圣诞节和新年)
【表示安慰】
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
-Nós estamos profundamente chocados com a notícia da morte súbita de... e gostaríamos de demonstrar nosso profundo pesar.
(用于安慰某人失去亲人时,亲人逝去可能是预料中的也可能是预料之外的)
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
-Nós sentimos muito por sua perda.
(用于安慰某人失去亲人时)
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
-Eu lhe ofereo as mais sinceras condolências neste dia triste.
(用于安慰某人失去亲人时)
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
-Nós estamos perturbados e tristes com a morte prematura de seu filho / sua filha/ seu marido /sua esposa, ....
(用于安慰某人失去儿子/女儿/丈夫/妻子时(包含死者姓名))
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
-Aceite o nosso profundo pesar e sinceras condolências neste momento to difícil.
(用于安慰某人失去亲人时)
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
-Nossos pensamentos esto com você e sua família neste difícil momento de perda.
(用于安慰某人失去亲人时)
康桥小语种
,