廖彩杏一年52周书单中的第三十四周第二本经典有声绘本:Maisy Goes Camping 中文《小鼠波波去野营》!

小鼠波波的动画和书籍,都是特别贴近小朋友生活的。

图画鲜艳清晰,都用黑色的粗线条画出,搭配的文字也是大大的字体,就像手写上去的一样,拙稚可爱。整体给人的感觉,简单,接地气,充满童趣的味道。

一、 听绘本

二、 看绘本

视频歌谣是最容易走进孩子心灵的,增加孩子对绘本的好感度,唱出来是个好主意。这本书也正好有配套的歌唱音频,带着孩子一起唱起来吧。

(可以去本账号小视频集看,这里发表直接跳走了)

三、 读绘本

小鼠波波和她的朋友们,带好装备去露营,露营时他们一起搭帐篷,在篝火旁对坐唱歌,一起在星空下睡觉。

哇,真是好美妙啊。小朋友们听完这个故事,是不是也想去露营了呢?

简单精炼,露营时所用到的词汇,几乎都出现在了这本童书中,孩子们可以在故事的阅读中,熟悉这些英文表达。

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(1)

Maisy Goes Camping

小鼠波波去野营

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(2)

One summer afternoon,Maisy set off to go camping in the country.

一个夏天的午后,Maisy出发去乡下露营。

解析:绘本当中有很多内容是可以拓展的,比如我们可以用简单的英文问孩子:

What did Maisy take?(Maisy 带了什么?)

让孩子观察,Maisy 的背上背着什么,手里拿着什么。

孩子会猜测Maisy 的背上有什么东西,露营需要什么东西,可以让孩子自由想象,大家不必纠正。

可以引导:Maisy had a backpack and a blancket. (Maisy 带了一个背包,还有一个毯子。)

She held a stick in her hand. (她手里拿了一根树枝。)

双肩背包我们一般使用 backpack, 一般的包,袋子,我们用bag。backpack算是一个合成词,其中 back 本身就是 后背 的意思。

对于书中鲜艳的各种颜色,小一些的孩子,我们可以直接指读:red Tshirt, green pants, gold sun, white owl.

大一些的孩子则可以用简单的问题互动:

What was the color of Maisy's clothes?(Maisy的衣服是什么颜色的?)

Who was sitting in the tree?(谁在树上?)

where was the sun?(太阳在哪里?)

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(3)

All her friends went with her.

她所有的朋友都和她一起去。

They found the perfect place to make a camp.

他们找到一个很棒很适合扎营的地方。

解析:make a camp扎营,这里camp作为一个名词出现,表示 营地。camp同时还是一个动词,就像本书的题目中go camping去露营。

这种词汇的灵活运用,会让孩子在阅读中吸收更多的词汇含义,拓展孩子的视野。

引导孩子观察图中Maisy 的每个朋友都是什么小动物呢?他们都是什么颜色的呢?

A green crocodile, an gray elephant, an orange fox and a yellow duck.(一个绿色的鳄鱼,一个灰色的小象,一个橙色的狐狸,和一个黄色的鸭子。)

Everyone had a backpack exept Eddie elephant.(除了小象Eddie, 每个朋友都有一个背包。)

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(4)

It's hard work pitching a tent.

支起一个帐篷是很不容易的。

That's good, Eddie!

Eddie 太棒了!

Well done, Tallulah!

做得好!Tallulah!

HEAVE!

撑起来了!

解析:pitch a tent 搭帐篷,又一个很实用的又生动的词组。

每个人都有自己的事情,大家齐心协力搭帐篷。合作很重要哦。

可以问孩子:

What was Tallulah doing?(Tallulah 在做什么?Tallulah 是那只小鸭子)

She was hitting the tent pegs.(她在钉帐篷的桩钉。)

tent pegs 帐篷桩钉,我们平时用的钉子,叫做nail, 是不一样的。

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(5)

Oh dear ! The tent fell down.

哦!天啊!帐篷塌了。

They tried…and tried…and tried again…until at last the tent stayed up.

他们再试着...试着...他们试了一次又一次,直到最后帐篷又立起来了!

What a big tent !

好大的帐篷啊!

There's room for everyone.

有足够大的空间容纳所有的人!

解析:搭帐篷好难啊,They tried…and tried… and tried again…表示大家试了很多次。

看到好朋友们还是笑呵呵的,是不是心生欢喜,不管多难,只要齐心协力,就是快乐的。

room 这里只"空间,地方",不是"房间"的意思。

搭帐篷到底是怎么样的呢?如果家里有帐篷,可以带孩子试一试,怎样将帐篷搭好。

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(6)

After supper, they sang songs around the campfire.

吃完晚餐,他们围着篝火唱歌。

Then it was time for bed.

睡觉的时间到了。

解析:

song songs around the campfire. 围着篝火唱歌。语言是不是很生动呢?

引导孩子仔细观察,小伙伴们都在做什么呢?

Maisy was playing the guitar. (Maisy 在弹吉他。)

Eddie was laughing behind Maisy.(Eddie在Maisy 后面笑呢。)

Cyril , Tallulah and Charlie were listening and having gingerbreads.(Cyril, Tallulah和Charlie 在边听边吃姜饼干。)

gingerbread man姜饼人,是童话和童谣中经常出现的角色哦,也是西方小朋友们常吃的一种饼干。

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(7)

First in was Cyril, with his torch. Nice pyjamas , Cyril ! one in the tent !

首先是希利尔,手里拿着火把。漂亮的睡衣,希利尔!一个啦!

Next came Charley. Mind the tent pegs. Charley ! Two in the tent !

接下来是查理。小心帐篷桩。查理。两个啦。

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(8)

Then it was Tallulah's turn. Sweet dreams, Tallulah ! Three in the tent !

该轮到塔卢拉了。做个好梦,塔卢拉。三个啦。

And make room for Maisy.....Move up, everyone ! Four in the tent !

给波波腾点地方。。。。大家挪一挪。四个啦。

解析:睡觉时间到了,小伙伴们都换上睡衣,准备进帐篷睡觉了。

两个跨页,将小伙伴们一个个进帐篷的样子描绘地清清楚楚,帐篷上映出的影子,也能看到小伙伴们是多么开心。

较小的孩子,可以在这两页中,熟悉并学会数字1-4的说法。

可以带孩子数一数帐篷上的影子有几个呢?one, two, three, four! Eddie呢?

这两页中非常生动的语言:

with his torch拿着他的手电筒。

Mind the tent pegs注意帐篷的桩钉。

make room for…给…腾个地方。

move up挪动一下。

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(9)

Is there room for one more?

还有空间再多容纳一个小伙伴吗?

Come on, Eddie !

快进来,Eddie!

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(10)

Oh dear !

哦,天啊!

Five in the…(What a squash! )

五个小朋友在......(里面)挤爆啦!

Five in the…(What a squeeze! )

五个小伙伴在......(里面)快挤扁啦!

Five in the…(What a squeezy squish-squash…! )

五个好朋友在(帐篷里)挤呀挤呀......

解析:

果然,Eddie 来到帐篷之后,空间显得窘迫极了。

三幅小画,将小伙伴们的拥挤描画地可爱极了。用词也都是象声词哦:squash, squeeze, squeezy squish-squash. 象声词还用了形容词来互相修饰,这种用法,不但让孩子开阔了眼界,连我们都会感觉耳目一新。

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(11)

Five in the tent !

五个小家伙在帐篷里!

Goodnight, campers!

晚安!露营者们!

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(12)

POP !Out popped Cyril !

砰!Cyril被挤出来了!

POP !Out popped Tallulah !

砰!Tallulah被挤出来了!

POP !Out popped Charley !

砰!Charley被挤出来了!

POP !Out popped Maisy !

砰!Maisy被挤出来了!

解析:

果然帐篷还是经不起五个小伙伴的拥挤,四个都被砰砰砰挤了出来!

pop这个词用得太形象有趣了!

那最后大家是怎么睡觉的呢?

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(13)

Sleep tight, campers !

睡个好觉,露营者们!

One in the tent…four under the stars…

一个在帐篷里,四个在星星下……

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(14)

And one in the tree.

还有一个在树上。

Tuwoo!

突噜~

晴朗的夏夜,小伙伴们安排好了自己睡觉的地方,没有因为谁要睡帐篷而发生争吵,小伙伴们一起野营,怎么睡都开心。懂得合作,懂得礼让,轻松开心地相处,这就是朋友。

可以和孩子讨论一下,如果和朋友出去野营,帐篷不够睡了怎么办呢?有什么解决办法吗?

静谧的夜空中,大家都睡熟了,这将是小伙伴们多么美好的回忆啊。

看完了故事,是不是整颗心都平静了下来,是不是想在某个夏夜,也去野营呢?

四、 玩绘本

1、 露营必需品

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(15)

2、 puzzles

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(16)

五、 绘本拓展

1、阅读小提示

如果孩子年龄较小,或者英语还比较薄弱,中文处于强势地位,大家在给孩子阅读时,孩子不理解的单词或句子,能够用动作表示的,就用动作或者肢体语言来表示,实在不好比划的,可以在前三遍加入中文翻译,但在三次之后,故事就可以用英文来讲解了。

有些书籍,第一次阅读,有些孩子会有陌生感,有时比较抵触,这时就需要大家在故事中找到孩子熟知的一些元素,来打开孩子对这本书的兴趣。

比如这本,如果孩子从未看过小鼠波波的书,但喜欢露营,我们就可以和孩子说:Baby, this is a story about camping! You like Camping right?(宝贝,这本书讲的是露营的故事哦,你喜欢露营对不对?)

2、作者介绍

小鼠波波Maisy系列绘本的作者是著名的插画家:Lucy Cousins(露西·卡森)。

英语绘本小鼠波波(绘本磨耳朵MaisyGoes)(17)

露西·卡森是4个孩子的妈妈,这段经历带给她许多创作的灵感,帮助她了解孩子看世界的角度和方法。

因此,露西.卡森非常了解孩子们在生理及心理方面的需求,她的作品也更能吸引孩子们的注意,让孩子更为喜爱。

,