我们都知道cry是“哭”的意思,

可是在下面这几个习语里,

cry可是跟“哭”一点关系也没有

Cry up

V. 夸奖;推崇;大加称赞

To strongly support someone or something and encourage others to do the same

强烈支持或赞扬某人,以激励他人也做同样的事

The sports commentators are crying up the new players on the soccer team.

体育评论员们对足球队的新队员们大加称赞。

cry的形容词(Cryup的意思可不是)(1)

Crocodile tears

鳄鱼的眼泪,是一句有名的西方谚语,传说中鳄鱼在吃人之前会流下虚伪的眼泪。其实鳄鱼根本就不是伤心,而是在润滑自己的眼睛。当鳄鱼潜入水中时,鳄鱼的眼中的瞬膜就闭上,既可以看清水下的情况,又可以保护眼睛;当鳄鱼在陆地上时,就需要用到眼泪来润滑。因此,人们一直习惯用“鳄鱼的眼泪”来比喻“虚假的同情”和“伪装的悔过”。

At the bad news, she shed crocodile tears.

听到这个坏消息,她假装哭起来。

cry的形容词(Cryup的意思可不是)(2)

Cry "enough"

cry "enough" 是习语,意思是“认输”、“服输”。

The girl never cried "enough".

那孩子从不服输。

cry的形容词(Cryup的意思可不是)(3)

Cry/ask for the moon

可不是“为了月亮而哭泣”,而是要天上的月亮,即“想做做不到的事”,“想要得不到的东西”,“想做不切实际的事”。

Don't cry for the moon. You should be practical.

不要期望那些不现实的事情,你应该实际些。

cry的形容词(Cryup的意思可不是)(4)

,