纸醉金迷现在是贬义词,意思是被光芒四射的金纸所迷住。用来形容奢侈豪华、腐朽享乐的生活。但是它的本意讲的却是怀念曾经的华丽生活的意思,被后人断章取义了。

晚唐时期有一个叫孟斧的郎中,家住长安,经常被请到宫中帮皇帝的妃子们治病。因为经常出入皇宫,所以他对皇宫的一切很熟悉,印象深刻。后来黄巢攻入长安,他吓得急忙逃出长安,躲到四川。

怀念皇宫中的生活,把房间里所有东西的表面,全部都糊上一层黄金作成的薄纸。在阳光的照射下,满屋子金光闪闪。所有到过这屋子的人都说:“在这个屋子里休息一会儿,就会沉迷陶醉在满屋的金纸里。”

描写宋辽古地道的诗(宋人聂冠卿多丽描写了纸醉金迷的生活状态)(1)

当代人喜逢盛世,不用像孟斧那样回忆纸醉金迷的生活了,我们现在就生活在物质极大丰富的富裕之中。

春节期间虽然正在经历疫情,但也挡不住人们享受生活、体味生活的激情。

现在人们享受生活的方式手段很多,美食、美酒、电影、电视、手机、音乐、舞蹈、游戏等等等等,这些娱乐方式令人乐此不疲。当曲终人散时,你是否会感觉到“抽刀断水水更流、举杯消愁愁更愁”?因为这些都是感官刺激,结束以后就是空,没有走心,没有留下余韵。

描写宋辽古地道的诗(宋人聂冠卿多丽描写了纸醉金迷的生活状态)(2)

如果你读一读古诗词,就会又有一种言有尽而意无穷的感觉。

北宋词人聂冠卿写了一首《多丽》,通过对良辰美景、宴会清欢、轻歌曼舞等不厌其烦的描写,表达了对社会富庶、纸醉金迷生活状态的欣赏之情。

想人生,美景良辰堪惜。问其间、赏心乐事,就中难是并得。况东城、凤台沙苑,泛晴波、浅照金碧。露洗华桐,烟霏丝柳,绿阴摇曳,荡春一色。画堂迥、玉簪琼佩,高会尽词客。清欢久、重然绛蜡,别就瑶席。

有翩若轻鸿体态,暮为行雨标格。逞朱唇、缓歌妖丽,似听流莺乱花隔。慢舞萦回,娇鬟低亸,腰肢纤细困无力。忍分散、彩云归后,何处更寻觅。休辞醉,明月好花,莫谩轻掷

这是一首慢词,宋初的词主要是小令,一般认为在柳永以后,长篇的慢词才开始流行。和柳永同时期的聂冠卿,也是一位慢词高手。

描写宋辽古地道的诗(宋人聂冠卿多丽描写了纸醉金迷的生活状态)(3)

既然是慢词,我们就应该静下心来慢慢欣赏。

“想人生,美景良辰堪惜。问其间、赏心乐事,就中难是并得。”这句翻译过来就是我们在酒桌上常说的一句,“今天喝酒不谈工作、不谈事儿啊”。看来中国人请客吃饭历来就是“醉翁之意不在酒”。

“况东城、凤台沙苑,泛晴波、浅照金碧。”。这段是对春色和宴会的描写。东城是汴京城的东郊,当时的旅游胜地。凤台、沙苑是旅游景点,泛舟湖上,波光粼粼、金碧辉煌。

“露洗桐华,烟霏丝柳,绿阴摇曳,荡春一色。”露水洗过的花桐树,烟霏之中的丝柳,绿荫摇曳,荡春一色,我无法再翻译了,自己想象那是什么样的美景吧。这是现代电影艺术无法表达的,只有自己品,细细地品,越品越有味道。如果你能把它画出来,一定能成为著名画家的。

“画堂迥、玉簪琼佩,高会尽词客。”翻译过来就是,酒店装修华丽又非常有特色,参加宴会既有唱诗酬和的词人,又有表演节目的明星、大腕,服饰华丽。

“清欢久、重然绛蜡,别就瑶席。”和现代人一样,喝酒要喝两场。第一场是宴会的主角们,也就是词人们,唱诗酬和。然后重新点上蜡烛,重上一桌酒菜,开始欣赏艺人们的表演的第二场。我们家这边的习惯是,大家一起喝完酒后,再去KTV、酒吧开始第二场,或者找个地方撸串。

描写宋辽古地道的诗(宋人聂冠卿多丽描写了纸醉金迷的生活状态)(4)

“有翩若轻鸿体态,暮为行雨标格。逞朱唇、缓歌妖丽,似听流莺乱花隔。慢舞萦回,娇鬟低亸,腰肢纤细困无力。”行雨是男女关系的雅称。标格是风度的意思,“行雨标格”就是类似现在的有点挑逗性的舞蹈。亸是下垂。舞女跳快舞时“翩若轻鸿”,跳慢舞时“腰肢纤细困无力”;歌唱时,缓时“妖丽”,快时“似听流莺乱花隔”。我还是不翻译了,自己想象吧。一翻译出来,要么是雅,要么是俗,无法做到雅俗共赏。

“忍分散、彩云归后,何处更寻觅。休辞醉,明月好花,莫谩轻掷。”良辰美景、词客高会,又有歌女舞女助兴,自然让人乐不思蜀,不忍辞别。

描写宋辽古地道的诗(宋人聂冠卿多丽描写了纸醉金迷的生活状态)(5)

这首词用华丽的辞藻、形象的修辞加上富有哲意的议论,使得整个宴会场面显得靡丽而不放荡,声色流连而又没有醉生梦死般的消沉。

然而这首词毕竟只是对纸醉金迷的生活描写,曾经因为不符合主流文化取向而被低估,但随着现代文化的开放与多元,更多人对审美的需求大大增加,它的价值也将会被更多人发现和肯定。

春节期间,我们普通老百姓也过上宋朝士大夫的生活

,