文丨字媒体(zimeiti-sogou)
天气一天比一天凉,文字君的饭量也一天比一天大。
谁知,刚发朋友圈表过减肥决心,就有损友评论:“减什么肥呀,瘦有什么好的,没看有个病字头么?那是病,得跟我去吃火锅才能治!”
唉,还真是!难道在古人眼里“瘦”真是一种病吗?
打开字典一看,才知道类似“瘦”让人细思恐极的字还真不少!就像下面这些字,文字君看了只想说,鬼知道古人造字的时候到底经历了什么啊!
其实,在象形字中“肉”跟“月”长得非常像↓↓↓
所以“胖”中的“月”字旁其实是“肉”的意思,而五脏六腑、四肢百骸几乎都是形声字,而且又是肉体的组成部分,所以因此大多数都是从月(肉)旁,“胖”也不能例外。而“瘦”很明显就没有“肉”,那当然从不了“月”字旁。
加上古代人不是因为病而变瘦,就是看起来病恹恹的,这样的瘦跟现在通过健康的方法达到的瘦身塑体那是完全两回事。现在再拿“瘦”有个病字头为由嚷嚷着瘦就是不好,那就属于自欺欺人了呐!
/像世姐张梓琳这种瘦明明看起来健康得不得了!/
作为人体的排泄物,“屎尿屁”上面为什么是一个“尸”字?文字君想想真是细思恐极……
实际上,这得从汉字简化说起。现在我们看到“屍”只会把它当成“尸”的繁体写法,但在繁体字中,“尸”和“屍”其实是两个完全不同的字!
“屍”的意思等同于我们现在的“尸”字,即表示尸体等,跟死亡有关。而“尸”在篆文、甲骨文中都形似蹲踞状的人,所以“尸”的古义其实是代表坐着的人。
/小柴坐着也可以算是“尸”吧/
《论语.乡党》中说:“寝不尸”,意思就是睡觉时不坐。
这下你知道“屎尿屁”上面的“尸”是生动形象地还原了人在便便时的姿势了吧?(捂脸)
“女”字旁的汉字很多都有不好的意思,例如“奸”、“妖”、“嫉”、“妒”等等,这跟当时女性的地位低下有关。但“毒”字下面为什么是一个“母”字呢?明明“世上只有妈妈好”啊!难道是跟俗语“最毒妇人心”有关?
其实呀,这还真是冤枉“母”这个美好的汉字了,因为“毒”字中藏着“母”只是古人的一个手误。在小篆中,“毒”字下面并不是“母”,而是一个“毋”字,大约是表示“不好”的意思。后来,人们传着传着就将“毋”错写成了“母”。
如今“毒”字的韩国、中国大陆写法下方是个“母”字,但日本、中国台湾写法下方仍然是个“毋”字,说明“毒”跟“母”并没有必然的联系,下回也别拿“最毒妇人心”说事儿了呗。
大家肯定都听过一句话叫“苍蝇不叮无缝的蛋”。但无缝的“蛋”虽然不会被叮,但“蛋”字里面怎么还是有“虫”呢?难道古人遇到的蛋都长虫了吗?
其实这里的“虫”字,更近似于它在“蛇”、“蜥蜴”等字词中的用法,即表明该字词指代的是爬行类动物。
“蛋”在古代其实更经常用来表示龟蛇等爬行动物所产下的卵,因此在“蛋”的上半部分“疋”意指足部,下半部分“虫”则指代的是爬行动物,是不是很贴切呢!
都说在房子里养猪就成了“家”,那“宠”字是在屋子里养龙当宠物吗?
我们先来看看“宠”这个字,它上面的一个“宀”跟“家”一样,是指代“宅”。
但问题是,家宅屋檐下的“龙”却不是指中国神话传说中的“龙”,而是指“蛇”,因此“宠”的本意其实应该是“豢养在家宅里面的蛇类”,后来才转为供养、溺爱等意思。但古人养蛇这爱好,想想也很重口味啊!
不过,为什么古人要把“蛇”写作“龙”呢?
原来在中国古代,人们认为蛇在一定条件下可以幻化为龙,例如《抱朴子》中写道:“有自然之龙,有蛇蠋化成之龙。”
因此,民间常把蛇称为“小龙”,对蛇跟对龙一样有崇拜情结。这就不难理解“宠”字中为何用“龙”字来代表“蛇”啦!
在所有木字旁的字里,“槐”是最诡异的一个了,因为你没看到“木”边站了一个“鬼”吗?但这到底是为什么呢?
如果你问一些上了年纪的人,他们可能会告诉你,槐树阴气重,容易招鬼附身,而“槐”这个字本身更仿佛预示着它还真是“木中之鬼”。
不过,我们还是先来了解一下“槐”字的字源吧。《说文》中说:“槐,木也。从木,鬼声。”而用“鬼”这个字,其实是因为与“归”音相近,取人死身体入土,灵魂归祖庙之意,所以不要误会了,槐树不是招鬼树,而是庇荫人的“守土树”呀!
总而言之,槐树“招鬼”一说是不科学的,北方更有“中门有槐,富贵三代”的说法。据说在家中种三棵槐树就寓意着子孙能位列三公,成为达官贵人。
看到“穷”字,文字君终于知道为什么天天加班也没赚到几个钱了,因为劳动力不值钱呀!有“力”还是“穷”!
先别吐槽造字者的三观,因为“穷”字的繁体字中其实并没有“力”:
繁体“窮”字,在“穴”下的“躬”表示的是身体,想象一个身高五尺的人被迫屈居于一个小洞穴中,是不是很窘困呢?
/大写的“穷”/
而简化之后的“穷”,将“身体”改为“力”,力在穴下,有劲使不出,所以只好仍然“穷”着啦!相反,“富”则上有屋下有田,中间一横寓意安定,“口”则表示人丁兴旺,果然还是“富”比较好啊!
现如今生活节奏这么快,在新闻上时不时就能看到有人因工作强度过大、连续工作时间过长而“过劳死”,令人扼腕。
此刻,你肯定又不得不佩服造字者的用心了。你瞧!“忙”不正是一个“心”加上“亡”,这个“亡”简直就是现代人过劳死的预言嘛!
可惜实际上“忙”里的“亡”字不是指“死亡”,而是“丧失”、“消失”的意思,竖心旁则表示“神志”,结合起来就是“神志丧失、不清醒”,引申为“因事多分心而无暇顾及条理”。是不是马上就能脑补出一个整天忙忙碌碌却不知道自己在忙什么的小人身影了呢?
不过,现在的人将“忙”中的“亡”解释成“过劳死”,倒也是十分贴切,这个老词新解文字君给一百分!
所以,如果你看到一些看似“细思极恐”的字,先分享给文字君,让文字君来给你好好分析一番,保证比吃辣条更能压惊哦!