子曰吾十有五原文及翻译(子曰久矣吾不复梦见周公)(1)

子曰,久矣,吾不复梦见周公:《论语》新言“述而”之五,萝卜/摄影

子曰:“甚矣,吾衰也。久矣,吾不复梦见周公。”

周公,姓姬,名旦,也就是我们常叫的周公旦。周文王姬昌第四子,周武王姬发的弟弟。分封的采邑在周,故称周公。不仅是商末周初,儒学的奠基人,也是周初礼乐的制定者,以及周朝典章制度的创立者。

孔子感叹说,我衰老得太厉害了。已经很久没有在梦中梦到周公他老人家了。

孔子期望在梦中见到周公,而且感概好久没见,看来以前是“常常见”。日有所思,夜有所梦,孔子之所以能梦到周公,大概还是常常能心心念念周公的各种言行和思想,企图与他更多的接触、交流,也希望他能在梦中“提示”自己。

周公与孔子的思想,如果都算儒家,那肯定一脉相承,心有灵犀。而两个时代的“巨人”相遇,除了梦境,好像也没什么其它的地方。

“吾不复梦见周公”,在笔者常看的《日讲四书解义》里,这清帝康熙钦定的版本说“孔子感叹为道不行”(也就是在说,孔子看天下失于道!)——把周初周公在时的道行天下看作盛世,而看今朝,孔子认为都不行了。

笔者按,本章句的调子……孔子也许还有另个暗喻:“吾衰”其实是他当时的“社会衰”,“不复梦见周公”其实就是“不复见周公的欣欣向荣的时代”。

萝卜/文

,