最近,网上掀起了一股《木兰诗》中的一句“安能辨我是雄雌”,“雄雌”一些人坚持认为学的就是雄雌,但是还有一些人坚持认为自己一直背的是雌雄,对于雌雄还是雄雌争论不休,对于说雌雄的一部分人,雄雌党认为他们是在嘴硬,毫无证据,是自己背错的缘故,翻看书籍发现课本上写的确实是“雄雌”二字。

可能是因为雌雄说起来比较顺口,不少人习惯性背错导致脑海中一直记住的是雌雄,加上二字比较相似,比较容易看错,导致了这样的错误,另外这个错误可能是集体性错误,很多一个班的同学都可能犯一样的错误,导致不少人对“雌雄”深信不疑,只是拿不出证据,还有不少人说,是在北宋之后改为“雄雌”的,在北宋之前是按照“雌雄”。

你小时候背的是“雌雄”还是“雄雌”?

你是公还是母(你背的是安能辨我是雌雄还是雄雌)(1)

你是公还是母(你背的是安能辨我是雌雄还是雄雌)(2)

,