日常生活中,当我们被人惹毛时,
常常会怼一句“你以为我是白痴吗?”
这句话用英语怎么说?
看完《老友记》经典台词你就明白。
01、“你以为我是白痴吗”
What kind of idiot do you take me for?
你把我当成哪种白痴?
也就是“你以为我是白痴吗?”
idiot
英 [ˈidiət] 美 [ˈɪdɪət]
表示:白痴、傻瓜、蠢货。
take sb for…
表示:把某人当成…
02、“你是白痴”
“你是白痴/傻瓜”可以说:
You're an idiot! 你是个白痴!
如果语气更强烈些,可以说:
What an idiot you are! 你真是个白痴!
也可以说:
You dope. 你个白痴/傻子 !
dope
英 [dəup] 美 [dop]
可以表示:傻瓜,蠢货。
其实dope是“大麻,毒品”,
说你是个dope,言外之意就是:
一定是毒品让你这么蠢。
(毒品让人变得像傻子,千万别碰!)
03、“你真蠢”
You're coocoo!
你真蠢!
coocoo和cuckoo意思一样,
可以表示:愚蠢的,傻的 。
cuckoo
n. 布谷鸟;杜鹃鸟;傻子;咕咕声
adj. 愚笨的;疯狂的
【例句】
Why did you do such a thing? You're so coocoo.
你为什么做这种事?你真蠢!
,