来源:临安新闻网在昨日上午召开的区第十七届人大一次会议开幕式直播中,首次引入手语翻译,为4000多名听障人士翻译区委副书记、代区长杨泽伟作的《政府工作报告》这为残疾人群体打开了一扇了解“两会”的“窗户”,也让他们感受到了别样的温情,我来为大家讲解一下关于国家通用手语公益宣传片?跟着小编一起来看一看吧!

国家通用手语公益宣传片(小窗口大关爱两会)

国家通用手语公益宣传片

来源:临安新闻网

在昨日上午召开的区第十七届人大一次会议开幕式直播中,首次引入手语翻译,为4000多名听障人士翻译区委副书记、代区长杨泽伟作的《政府工作报告》。这为残疾人群体打开了一扇了解“两会”的“窗户”,也让他们感受到了别样的温情。

上午8点10,在苕溪社区多功能厅,听障人士张建明和几位朋友约好,提前蹲点收看开幕式直播。当会议正式开始,屏幕画面右下方出现一个小小的窗口,一名手语播报员正不停地打出各种手语进行同声传译。通过她的手语翻译,一个多小时的政府工作报告实时传递给了听障人士。听障人士张建明一边比划着手语一边说:“手语播报让我们看到了临安的变化,也感受到了党和政府对我们残障人士的关心关爱,我感觉生活在临安真的很幸福。”

手语翻译的背后,是来自杭州和我区残疾人联合会两位手语老师的通力合作。直播间内,一位手语老师负责手语翻译,另一位手语老师负责一边听现场报告,一边推动提词器。为确保翻译无误,他们前期就多次进行了磨合,并一字一句对报告内容进行核对。区残联残疾人劳动就业管理服务所主任俞海霞介绍说:“例如‘腾笼换鸟’‘凤凰涅槃’等词语,如果按照字面意思进行翻译可能听障人士不是很明白,所以我们也是进行意译,让听障人士更直观地了解政府工作报告。”在她看来,这一举措非常温暖,不仅体现了区委、区政府对残障人士的关心关爱,也是保障他们的知情权,能够平等参与到政治生活中。

本文来自【临安新闻网】,仅代表作者观点。全国党媒信息公共平台提供信息发布传播服务。

ID:jrtt

,