说到五一劳动节,大家立马想到的应该是又可以放假了,但今天我们从意大利观点和历史角度来看,为什么每年的五月一日被定义为劳动节。
La data della Festa dei lavoratori, il 1° maggio, fu stabilita a Parigi nel 1889: prende spunto da un episodio avvenuto tre anni prima a Chicago.
首先,五一劳动节受到1886年芝加哥大罢工的推动,最终确定于1889年巴黎。
Il quarto stato (1901, Giuseppe Pellizza da Volpedo).
其中这幅名为“il Quarto Stato”的画作由意大利著名画家Pellizza da Volpedo创作,其英文名为“the Fourth Estate”(译:第四等级)。
历史背景:
“第四等级”(the Fourth Estate)是指制度以外的另一等级。当19、20世纪西方工人运动崛起之时,旧制度下的“第三等级”称呼不能满足工业革命与政治革命之后的欧洲社会分层。工业社会的进程加快了底层人民与工商业者之间的社会生活分离。由此产生了“第四等级”(the Fourth Estate)的称呼。第四等级(the Fourth Estate)指称无产阶级(the proletariat)的用法,较早出现在1752年英国人亨利·菲尔丁(Henry Fielding)的小说中。作者提出要关注最广大的民众的力量。
L'episodio che ha ispirato la data nella quale attualmente, in molti Paesi del mondo, si celebra la Festa del lavoro (o dei lavoratori), avvenne a negli Usa, a Chicago il 1° maggio del 1886. Quel giorno era stato indetto uno sciopero generale in tutti gli Stati Uniti con il quale gli operai rivendicavano migliori e più umane condizioni di lavoro: a metà Ottocento non era raro che si lavorasse anche 16 ore al giorno, la "sicurezza" non era neppure contemplata e i morti sul lavoro erano cosa di tutti i giorni.
五一劳动节为了纪念1886年5月1日在美国芝加哥发生的大罢工(冲突),这次常规罢工几乎席卷美国各州,工人的主要目的为获得正常的工作状况:19世纪中叶他们甚至每天工作超过16小时,“安全”从不被注意而工作中的死亡每天都出现。
La protesta andò avanti per tre giorni e il 4 maggio culminò con una e propria vera battaglia tra i lavoratori in sciopero e la polizia di Chicago: undici persone persero la vita in quello che sarebbe passato alla storia come il massacro di Haymarket.
抗议活动持续了4天,在5月4日发生了罢工劳动者和芝加哥警察的严重冲突,:11人失去了生命,这次事件在历史上被称为“干草市场大屠杀”。
Sono gli operai più famosi della storia, fotografati in un momento di pausa durante i lavori di costruzione del Rockfeller Center, a New York, nel 1932.
他们是历史上非常著名的工人,照片摄于Rockfeller中心建筑工人休息时,1932年纽约
DA PARIGI AL RESTO DEL MONDO. Tre anni dopo, il 20 luglio del 1889, a Parigi, durante il primo congresso della Seconda Internazionale(l'organizzazione creata dai partiti socialisti e laburisti europei) fu lanciata l'idea di una grande manifestazione per chiedere la riduzione della giornata lavorativa a 8 ore.
Nella scelta della data si tenne conto proprio degli episodi di Chicago del 1886 e si decise di celebrare il lavoro e i lavoratori il Primo Maggio.
从巴黎到全世界
3年之后的1889年7月20日在巴黎,“第二国际”第一次大会提出削减每天工作时间至8小时。为纪念1886年芝加哥大罢工,为了全世界劳动者在每年的5月1日设立劳动节。
更多关于意大利留学、意大利语学习、意大利大学和专业信息请关注公众号:意槑意大利留学
,