过年啦!

开言除夕不打烊,

今天就让Jenny和Adam陪你一起过大年。


The year of the rat


mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(1)

说到老鼠的英文,我们可能第一反应就是mouse,但其实在生肖中普遍使用的是rat:

这个结构也适用于其它生肖年,更换最后的动物名称即可:

Rat v.s. Mouse


mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(2)

Rat 和 mouse 都是老鼠的意思:

生肖里人们选用了更为强健有力的Rat。

Chinese zodiac

mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(3)

西方有星座,中国则有生肖:

如果要表达“我属什么”可以用:

mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(4)

在英语语境中,如果直接问 What's your sign? 对方首先会想到星座:

如果要问对方的生肖:

mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(5)

下面我们来看看十二生肖中那些容易混淆的动物名:

羊年用山羊或绵羊都可以:

牛在英语里也有很多说法,cow 奶牛,bull 公牛,生肖里标准的用法是 ox 雄牛:

鸡年千万不要说 chicken 鸡肉,hen 母鸡,正确的用词是 rooster 公鸡:

mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(6)

Phrases related to rat

mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(7)

今年是鼠年,我们一起来学一些英语中和老鼠有关的地道表达。前面说到rat是一种令人害怕的老鼠,如果你闻到它的味道,说明你感觉某个人不对劲:

老鼠被关在笼子里不停地奔跑,这个表达可以用来形容现代人竞争很激烈的生活:

mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(8)

英语中小朋友向老师打小报告可以说 tell on sb. 但成人世界中的打小报告:

mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(9)

最后和大家分享三个与 mouse 相关的说法。

既可以指人,也可以形容某个情境:

mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(10)

中文里有“山中无老虎,猴子称大王”,英文里也有这样一句话用来形容管理者和被管理者之间的关系:

mouse除了老鼠还表示什么(为什么鼠年是rat不是mouse)(11)

猫想抓老鼠却不能轻易得手,老鼠想尽办法常常得以逃生,这种一时难以定胜负的猫鼠游戏也可以用来形容人与人之间的关系:

,