以下内容纯属个人观点,不喜勿喷

这两天因为深返沪,两三天没写了,今天恰巧是“父亲节”(舶来品),看到网上说“父亲节”是西方传入来的,而中国人应该过“八月八”,应该重视自己得传统文化,免得隔壁邻居虎视眈眈总是申请我们老祖宗传下来得节日,联想到小学教材中课文、插画得侵入,哎,你不能判断说这是世界一体化,文化包容性还是别有用心得国家用文化侵入,瓦解我们得思想。

地震中的父与子课文原文(-人教版小学语文课本中的那些外文08-地震中的父与子)(1)

图片来自头条网友,侵权必删

通过中国台湾省前同事确认,他们一直过八月八“父亲节”,关于台湾省“父亲节”这一点,我觉得很好,真的很好,八月八那么多的意义,中国应该过自己的“父亲节”,希望商家们也能够多宣传自己的传统文化,而不是一昧的宣传“洋节日”,我相信,国人心中自有判断

既然今天是“父亲节”,我们今天读的人教版小学语文课本就先不按照顺序去读了,直接看一下《地震中的父与子》,请“欣赏”原文

地震中的父与子课文原文(-人教版小学语文课本中的那些外文08-地震中的父与子)(2)

地震中的父与子课文原文(-人教版小学语文课本中的那些外文08-地震中的父与子)(3)

地震中的父与子课文原文(-人教版小学语文课本中的那些外文08-地震中的父与子)(4)

该文主要讲的是洛杉矶大地震,然后父亲通过自己不断的努力,经过38个小时,最终将自己的儿子救出来的故事,它表达了父爱如山的主题

该文作者是马克.汉林,据说他最擅长写心灵鸡汤,其实就是胡编乱造。

地震中的父与子课文原文(-人教版小学语文课本中的那些外文08-地震中的父与子)(5)

其实网上关于这篇文章的点评很多,主要是该文胡编乱造太严重,司马南直接把它定义为“历史虚无主义”,我也不懂“历史虚无主义”是什么意思,字面意思是,历史上没发生过,把自己意淫的东西李代桃僵、移花接木到古人身上,然后使自己名利双收吧。接下来说说疑点有哪些

  1. 历史上洛杉矶是在1994年发生的大地震,而且是凌晨四点三十一分,原本是1989年晚上发生的
  2. 该文被网友发现时间错误后,下一版的语文课文直接把时间改了(做贼心虚)

当然了,还有所谓的《爱迪生救母》,也是杜撰的。其实中国也有好多感人的故事,比如:2008年的汶川地震、韩红写的《天路》、《天亮了》等,都是有特别的含义,为啥不能写进教材课文里呢?非要杜撰不存在的外文?这部分确实需要有关部门深思。


《天亮了》背后的故事:

1999年10月3日,潘子灏一家三口去贵州旅游,乘坐的缆车因为超员而坠落山崖,在坠落过程中,潘子灏父母高举双手,把自己两岁的孩子举过头顶,从而牺牲自我保全孩子。

这么感人至深的真实经历,难道不比所谓杜撰的《地震中的父与子》更好吗?难道不应该写入教材当中作为小学语文课本的内容吗?

,